Анна Київська та Реймське Євангеліє



Сторінка1/8
Дата конвертації09.04.2017
Розмір1.55 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8

Анна Київська

та Реймське Євангеліє


Київ 2011


.

* *

*

*

* *

*
http://1000years.uazone.net

1000-ліття української культури


На обкладинці: у 2005 р. в місті Сенліс, в присутності Президента України Віктора Ющенка, генерального директора ЮНЕС­КО та близько п’яти­ста представників ук­раїнської громади було встановлено па­м’ятник королеві Франції Анні Руській (скульптор В. Зноба).

Гаданий автограф Анни Ярославни на стіні Софійського собору в Києві

© Укладення, макет, коментарі Валерій Лисенко, Київ 2011

Валерій ЛИСЕНКО

КИЇВСЬКІ КНИГИ ТИСЯЧУ РОКІВ ТОМУ
Остромирове та Реймське Євангелія — найдавніші вітчизняні книги, які в оригіналах збереглися до наших часів. Нещодавно до них приєдналася Троїцька псалтир, знайдена новгородськими археологами. 14 лютого — день пам’я­ті Святого Кирила, упорядника слов’янської абетки, а 25 лютого — Святого Прокопа, гаданого автора Реймського Євангелія.
Спадок богатирського роду

Остромирове Євангеліє писалося київським дияконом Григорієм з 21 жовтня 1056 по 12 травня 1057 р. — дуже швидко, зважаючи на обсяги та якість роботи. Згодом за цим зразком створювались інші подібні книги. 294 аркуші високоякісного, білого, тонкого пергаменту розміром 35 х 30 см мають яскраве оформлення: орнаменти, заставки на золотому тлі, різноманіття мальованих ініціалів, у які вписано стилізовані зображення людей та звірів. Наприклад, буквиця “В” зустрічається 135 разів, жодного разу не повторюючись в обрисах! Зображення євангелістів Івана, Луки та Марка виписані на тому ж пергаменті, інкрустованою емаллю з накладним золотом, як тоді уміли виключно візантійські майстри.

Замовник роботи Остромир, з роду билинного богатиря і державного діяча Добрині. У 945 р. батько Добрині, древлянський князь Мал, під стінами Коростеня розбив військо варяга Ігоря Рюріковича. Удова Ігоря княгиня Ольга одружила свого сина Святослава з сестрою Добрині Малушею.

У 980 р. Добриня разом зі своїм племінником Володимиром Святославичем очолили державу і стали центральними героями народного епосу — тодішніх мас-медіа, що зокрема свідчить про їх сприяння мистецтвам. Під їх керівництвом було здійснено хрещення Русі — приєднання до європейської культурної спільноти. У 1018 р. новгородський посадник Костянтин Добринич, подібно до свого батька, очолив ополчення і привів до київської влади Ярослава — сина померлого Володимира. Остромирів син Вишата та онук Ян Вишатич також бу­ли воєводами. Костянтином і Остромиром було укладено об’ємні літописи.

По смерті Остромира коштовне Євангеліє п’ять століть перебувало у Софійському соборі — головному храмі новгородської торговельної республіки. У 1570 р. війська Івана Грозного вивезли новгородські церковні скарби до Москви. У 1700 р. згадка про Остромирове Євангеліє з’явилася в описі майна Воскресенської церкви Московського кремля. Петро І повелів перевезти його до Санкт-Петербургу.

Наступного разу раритет був віднайдений аж по смерті Катерини ІІ у її гардеробі. Олександр І передав Євангеліє до Імператорської публічної бі­бліотеки, про унікальну книгу з’явилась публікація у журналі "Ліцей". До її вивчення заходився відомий філолог акад. О. Востоков (Остенек), результатом його копіткої праці стали фундаментальні "Роздуми про слов’янську мову". У 1843, 1883 та 1898 рр. "Остромирове Євангеліє” було перевидане. Нині рукопис знаходиться в Російській національній бібліотеці у Петербурзі (nlr.ru), чергове його видання було здійснене до 1000-ліття хрещення Русі, у 1988 р.

В середині ХІХ ст. для книги була зроблена срібна палітура, прикрашена самоцвітами, проте у 1932 р. вона була брутально викрадена.


Подарунок королівській нареченій

Володимир Великий, будучи багатоженцем, пошлюбив доньок усіх сусідніх правителів, а його син Ярослав здобув славу “тестя всієї Європи”. Одну з доньок — Єлизавету — він видав за Харальда Жорстокого, що незабаром став норвезьким королем. Письменник Михайло Веллер звернув увагу, що у почті нареченої був руський вояк Іван. У 1066 р. він прийняв участь у захопленні Англії, за що новий король Вільгельм Завойовник удостоїв його лицарства. Його правнук Івангое-Айвенго зі своїм другом Річардом Левине Серце стали героями роману Вальтера Скотта.

Іншу князівну — Анну Ярославну — взяв до шлюбу французький король Генріх І. До її посагу увійшла чимала книгозбірня, у тому числі особистий молитовник з 160 аркушів пергаменту. Словниковий ряд свідчить про його українське походження, у художньому оформленні переважають синій, жовтий і малиновий — геральдичні барви Київської держави, а згодом і козацької України. За вишгородською легендою, молитовник князівни було освячено у першому на Русі Спасо-Преображенському храмі, заснованому в 955 р. княгинею Ольгою у Межигір’ї над Дніпром.

Це Євангеліє увійшло до європейської історії під назвою Реймського. Що ж це за місто таке — Реймс? У 476 р. скинув останнього римського імператора і півтора десятиліття правив Римом пра-слов’янський вождь Одоакр. Пам’яттю цього героя часів легендарних князя Кия та короля Артура закликав до бою Богдан Хмельницький. Незабаром по розпаді Римської імперії, у 496 р., коли на місці Парижа і Києва ще були невеличкі поселення, у Реймсі охрестився і започаткував традицію коронування перший король франків Хлодвіг. Відтоді символами влади стали корона, жезл, меч і перстень, що уособлював союз владики з народом. З 1050 р. у Реймському соборі при коронуванні стали користуватися ще й слов’янським Євангелієм — дарунком київського князя Ярослава. Воно зберігалося у соборі, й набуло імені міста.



Внесок західного слов’янства

За обмірами директора На­ціонального заповідника «Софія Київська» Валентини Ачкасової, розмір ар­кушів Реймського Євангелія близько 24,5 х 19 см, об­кладинки — 27 х 20 см.

Французький напис свідчить: "Літа Господня 1395. Це Євангеліє... слов'янською мовою.... відповідає руському обряду, написане власною рукою св. Прокопа, ігумена... цей руський текст був дарований покійним Карлом IV, імператором Римської імперії, для увічнення Святого Ієроніма і Святого Прокопа..." Хто ж ці люди?



Король Карл IV Чеський — палкий поборник об’єднання Європи. Він врятував Реймське Євангеліє: вивіз до Праги його рештки — зошит на 16 сторінок, де їх було доповнено, оправлено і прикрашено дорогоцінним камінням. Незабаром заново народжений молитовник, вже загальним обсягом 45 аркушів, повернувся до Реймса.

Сторінки Реймського Євангелія у Сазавському монастирі

поблизу Праги. photo.knedlik.ru/details.php?image_id=2346

Зразки глаголичних текстів: округлий болгарський шрифт “Київських листків” ХІ ст. і гострокутний хорватський шрифт другої частини “Реймської Євангелії” XІV ст.( із сайту whitemouse.ru)
Святий Ієронім (жив наприкінці IV ст.) — народився у Стридоні на межі Далмації та Паннонії, один із засновників християнства, небесний покровитель перекладацької справи, гаданий упорядник давньослов’янської абетки глаголиці. Серед його подвигів переклад Біблії латиною, що увійшов до історії під назвою Вульгати. Значно менш відомі його сло­в’ян­ські переклади. У 1499 р. в Новгороді, в укладенні першої повної руської Біблії (відомої під назвою Генадіївської) приймав участь хорватський чернець Веніамін. Він надав важливі розділи зі спадщини Святого Ієроніма, яких дотоді не було у руській книжній традиції.

Святий Ієронім виймає колючку з лапи лева.

Гравюра Альбрехта Дюрера (Німеччина, 1471–1528).

Святий Ієронім вважається небесним покровителем перекладацької справи. День вшанування його пам’яті30 вересня — Міжнародний день перекладача
Святого Прокопа, покровителя бідних, шахтарів та інших нужденних (помер 1053 р.), названого автором Реймського Євангелія, у Чехії шанують. У заснованому ним Сазавському монастирі, де він служив літургії слов’янською мовою і писав кирилицею, зберігаються частки мощей княжичів-муче­ни­ків Бориса і Гліба, привезені з київського Вишгорода.

Прокопа згадують як освіченого, швидкого думкою, кремезного чолов’ягу. Як і личить святому, Прокіп уславився чудесами. Один з його подвигів: примусив чорта орати землю. Чи не є це відгомоном давньої київської билини про богатиря, що спорудив Змієві вали довкола Києва, запрігши у плуг змія-людожера? Прокіп і воду на вино обертав, і з дикими звірами спілкувався, словом — на всі руки!




Поділіться з Вашими друзьями:
  1   2   3   4   5   6   7   8

Схожі:

Анна Київська та Реймське Євангеліє iconВалентин Лукич Чемерис Анна Київська – королева Франції Історія України в романах
Владна І мудра, вона розуміла свою роль в управлінні країною. Франція стала її державою, а французи назавжди запам’ятали її як королеву...
Анна Київська та Реймське Євангеліє iconТема. «Діалектика душі» героїв роману Л. Толстого «Анна Кареніна» Мета: дати учням уявлення про особливості зображення людини в романі Л. Толстого «Анна Кареніна»

Анна Київська та Реймське Євангеліє icon1. Загальна характеристика культури Київської Русі Усна народна творчість
Київська Русь (Київська держава) виникла на межі VIII-IX ст внаслідок тривалого процесу економічної, політичної та етнокультурної...
Анна Київська та Реймське Євангеліє iconУправління культури, національностей та релігій київської обласної держадміністрації київська обласна бібліотека для юнацтва
Революція гідності : методико-бібліографічні матеріали / [уклад. Н. О. Кліменко]; Київська обласна бібліотека для юнацтва. – К.,...
Анна Київська та Реймське Євангеліє iconУправління культури, національностей та релігій київської обласної держадміністрації київська обласна бібліотека для юнацтва
Сучасники української літератури: біобібліографічна доівдка / [уклад. Н. Я. Патенок]; Київська обласна бібліотека для юнацтва. –...
Анна Київська та Реймське Євангеліє iconУправління культури, національностей та релігій київської обласної держадміністрації київська обласна бібліотека для юнацтва
Осяяний сонцем: біобібліографічний список літератури/ [уклад. Н. Я. Патенок]; Київська обласна бібліотека для юнацтва. – К., 2014....
Анна Київська та Реймське Євангеліє iconУправління культури, національностей та релігій київської обласної держадміністрації київська обласна бібліотека для юнацтва
Наука краще багатства : біобібліографічний нарис/ [уклад. Н. О. Кліменко]; Київська обласна бібліотека для юнацтва. – К., 2015. –...
Анна Київська та Реймське Євангеліє iconУправління культури, національностей та релігій київської обласної держадміністрації київська обласна бібліотека для юнацтва
Лаврентія Похилевича : історико-краєзнавча довідка / [уклад. Л. О. Соколовська]; Київська обласна бібліотека для юнацтва. – К., 2016....
Анна Київська та Реймське Євангеліє iconУправління культури, національностей та релігій київської обласної держадміністрації київська обласна бібліотека для юнацтва
Насилля це сміття, яке треба виносити з дому: методично-правовий орієнтир/ [уклад. Н. Я. Патенок]; Київська обласна бібліотека для...
Анна Київська та Реймське Євангеліє iconПересопницьке Євангеліє – українська національна святиня
Пересопницького Євангелія як визначної рукописної пам’ятки староукраїнської літературної мови й мистецтва


База даних захищена авторським правом ©biog.in.ua 2017
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка