Доступны на сайте



Сторінка29/34
Дата конвертації09.03.2018
Розмір446 b.
ТипПрезентация
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   34

Встановивши такі обставини, суд першої інстанції дійшов до вірного висновку, що при вирішенні даного спору необхідно враховувати не тільки підстави, передбачені законом, а й принципи моралі, що відповідачі по справі – батьки неповнолітніх дітей мають всі умови для належного виховання дітей, можуть налагодити з ними контакти для подальшого виховання, а відібрання ж дітей від батьків, позбавить дітей батьківської турботи та допомоги і призведе до влаштування їх в подальшому до дитячого будинку.



Скасовуючи рішення суду першої інстанції, апеляційний суд не навів обґрунтованих мотивів на спростування висновків суду першої інстанції, покладених в основу рішення та доказів, наданих ОСОБА_8 Крім того, висновки про те, що житлово-побутові умови сім`ї не придатні для проживання дітей, ґрунтуються виключно на доповідях, складених представниками відповідних міських служб за результатами окремих несистематичних перевірок помешкання заявників.

  • Скасовуючи рішення суду першої інстанції, апеляційний суд не навів обґрунтованих мотивів на спростування висновків суду першої інстанції, покладених в основу рішення та доказів, наданих ОСОБА_8 Крім того, висновки про те, що житлово-побутові умови сім`ї не придатні для проживання дітей, ґрунтуються виключно на доповідях, складених представниками відповідних міських служб за результатами окремих несистематичних перевірок помешкання заявників.

  • Таким чином, апеляційним судом було помилково скасовано рішення суду першої інстанції, яке ухвалено згідно із законом.

  • Враховуючи наведене, рішення апеляційного суду підлягає скасуванню з підстав, передбачених ст.ст. 336, 339 ЦПК України, колегія суддів судової палати у цивільних справах Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ,-

у х в а л и л а:
  • Касаційну скаргу ОСОБА_8 задовольнити.

  • Рішення Апеляційного суду Хмельницької області від 23 вересня 2011 року скасувати.

  • Рішення Шепетівського міськрайонного суду Хмельницької області від 11 серпня 2011 року залишити в силі.

  • Ухвала оскарженню не підлягає.

  • Головуючий Кузнєцов В.О.

  • Судді: Ізмайлова Т.Л.

  • Кадєтова О.В.

  • Мартинюк В.І.

  • Мостова Г.І.



Судебные способы защиты

  • Иск о признании незаконным решения органа власти или действий должностных лиц;

  • Иск об обязании органа власти совершить определенные действия;

  • Иск о признании права на общение с ребенком и установлении графика и форм общения;

  • Заявление о признании незаконным нормативно-правового акта;

  • Обращение в Конституционный Суд о неконституционности нормативного акта;



Доктрина Евросуда о пределе усмотрения при вмешательстве государства в семейную жизнь

  • Диапазон предела усмотрения будет различаться в соответствии с контекстом, и, например, он может оказаться особенно значительным в таких областях, как защита прав детей. В этом случае Суд признал, что между странами, заключившими соглашение, существует различие в подходах к проблемам защиты ребенка и вмешательства государства в дела семьи. Он принял это во внимание при разбирательстве соответствующих случаев в рамках Конвенции, разрешив государствам определять степень свободы действий в данной области. Кроме того, Суд признал, что ввиду своей большей близости к подобным деликатным и сложным проблемам, определяемым на национальном уровне, было бы лучше предоставить местным органам власти возможность проведения оценки обстоятельств в каждом конкретном случае и, в результате, определить наиболее приемлемый способ защиты прав ребенка. Например, в случаях установления опеки и попечительства местным органам власти, имеющим непосредственный контакт с заинтересованными лицами на стадии, когда меры по обеспечению интересов детей только еще вырабатываются или же непосредственно после их применения, виднее какие именно меры наиболее приемлемы в той или иной ситуации.[1] Государство определяет степень свободы в отношении того, как личная и семейная жизнь рассматриваются в ст. 8, и это отражается на том, как оценивается баланс между вмешательством государства в дела семьи и его целью.

[1] Olsson v Sweden, judgment of 30 Oct 1992.

Характеристика вмешательства в личную жизнь

Является ли сбор государством в отношении своих граждан сведений личного характера вмешательством в их личную жизнь?
  • Сбор информации официальными представителями Государства об отдельном человеке без его согласия всегда касается личной жизни этого человека и, таким образом, подпадает под защиту ч. 1 ст. 8. Можно привести следующие примеры:

  • официальная перепись населения,[1] в которую включаются обязательные вопросы, относящиеся к полу, семейному положению, месту рождения и другим сведениям личного характера;

  • снятие и хранение отпечатков пальцев, фотографий и других сведений о личности полицией,[2] даже если полицейские архивы являются секретными;[3]

  • сбор медицинских сведений и ведение записей медицинского характера;[4]

  • принудительный сбор сведений налоговыми органами для выявления и детализации личных расходов (и, таким образом, интимных сведений, относящихся к личной жизни);[5]

  • система персональной идентификации, подобная тем, которые охватывают административные и гражданские сведения, включая состояние здоровья, социальные услуги и налоги.

[1] 9072/82 Xv uk (Dec) Oct. 1994, Series A no 300-A.
  • [2] Murry v UK, judgment of 28 Oct. 1994, Series A no 300-A.



Поділіться з Вашими друзьями:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   34



База даних захищена авторським правом ©biog.in.ua 2017
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка