Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І



Сторінка41/41
Дата конвертації03.01.2020
Розмір6.01 Mb.
ТипКнига
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   41

З повагою, Надзвичайний і Повноважний Посол України в РФ М.П. Білоблоцький».

З «Книги відзивів почесних гостей»
«Хай цей прекрасний Центр об’єднує нас усіх! Щастя Вам, добра, здоров’я, миру! І хай нам усім щастить!

З любов’ю. Л. Кучма.

12. 09. 99 р.»
«Життя коротке — мистецтво вічне!

З повагою. Б. Ступка.

3. 02. 2000 р.»
«Колись я проходив Арбатом і мріяв про Український культурний центр у Москві. Тепер ця мрія збулася. Тепер спільними силами все треба зробити, щоб Український культурний центр зібрав потужні українські сили — щоб наша доля нас не цуралася! Надіюсь, що й українська діаспора в Росії теж тут матиме свій прихисток... Скільки б ми себе не лаяли, а все ж на дещо здобулися — маємо Український культурний центр! Здоров’я йому і снаги!

Від серця Іван Драч

22. 08. 2000»
«Три символічні слова — Український, бо представляє Україну. Культурний — бо представляє культуру. Центр — бо завжди є в центрі всіх культурних і політичних подій!

Хай святиться у цих стінах ім’я України! Напередодні 10-річчя Незалежності — у день Конституції — Лесь Танюк. Голова Комітету ВР з питань культури. 28. 06. 2001 року. Будьмо!»


«Мої милі і рідні земляки-колеги! Велике щастя, радість і допомога мати такий центр Української культури в Росії. Дякую і низько вклоняюсь за Вашу працю, яка так потрібна великим народам Українському і Російському. Ваш Микола Гнатюк»
«Моїм щирим друзям, моїм українцям! Бажаю щастя, добра, благополуччя і любові одне до одного. Пишаймося тим, що нас народила прекрасна Україна.

Я для тебе Вкраїно,

Віддам своє серце і душу,

Я тобі заспіваю про все,

Що печалить, болить,

Я з тобою лише

В цьому світі повік бути мушу,

Лиш у церкві твоїй

Моя совість, як свічка згорить.

В добрий час.

Дай Боже зустрітися знову.
Ваша А. Кудлай

20. 04. 2002 р.»


«З великим задоволенням відзначаю важливу роль Культурного центру України в Москві у зміцненні та поглибленні українсько-російського співробітництва.

Переконаний, що цей осередок української духовності і культури в Центрі російської столиці місті Москві і надалі слугуватиме великій благородній справі подальшого зближення двосторонніх зв’язків між нашими народами і країнами.

Прем’єр-міністр України В.Ф. Янукович

9. 12. 2002 р.»


«Вже багато років я живу в Москві, але ніколи, ні на мить не забував про Батьківщину, про те, що я найперший український космонавт. З роками ностальгія за рідною землею зростає, тому все частіше буваю в Культурному центрі. Тут особливо гостро відчуваю свою причетність до України, тут український дух, тут звучить українська мова, слово Сковороди, Котляревського і Шевченка. В Центрі завжди зустрінеш людей, які люблять Україну і якими вона гордиться. Сюди тягнуться й наші друзі — російські діячі культури і науки.

Особлива, тепла атмосфера, яку відчуваєш, як тільки переступаєш поріг, створюється Вами — колективом Центру і його керівником. Ви — подвижники важливої справи, яку Вам доручила Українська держава.

Знаю, що генеральний директор Центру написав книгу про Вашу роботу, яку назвав: «Україна на Арбаті, 9». Хороша й точна назва.

Ви справді добилися того, що Україна постійно й гідно представлена на Арбаті, 9.

З любов’ю.

Ваш П. Попович, льотчик-космонавт,

двічі Герой Радянського Союзу».

«На початку нового століття бачу Культурний центр України в Москві оновленим для блага нашої Вітчизни, українського народу. Настав час надати серйозну фінансову підтримку Центру, який веде інтенсивну пропаганду української культури в сусідній державі, виконує важливу поєднуючу роль між материковою Україною і українською діаспорою в Росії.

Не сумніваюся, що колектив Культурного центру і надалі буде достойно представляти нашу державу за кордоном.

Юрій Дагаєв,

Керівник Державного управління

справами Президента України

17 квітня 2003 року».

Дай Бог, щоб Центр жив і працював!


Актриса і режисер Любов Богдан знімає документальний фільм про Культурний центр. Вона звернулася до багатьох відомих в Україні і Росії людей, які добре знають його роботу, з проханням сказати кілька слів з цього приводу. Наведу короткі витяги з деяких інтерв’ю.
Микола Білоблоцький, Надзвичайний і Повноважний Посол України в Російській Федерації:

Без перебільшення можна сказати, що Культурний центр — це національна гордість України, гордість нашої політичної, культурної, дипломатичної, наукової еліти... Президент України і уряд України зробили все можливе для того, щоб ми мали можливість сьогодні проводити серйозну культурницьку і інформаційну роботу в Росії. Все це робиться, і Центр все більше набирає міжнародний авторитет. До нього приходять знатні люди, відомі діячі науки, культури, мистецтва, політики... Культурний центр України в Москві має велику перспективу плідної діяльності...


Юрій Богуцький, міністр культури і мистецтв України, академік Академії мистецтв України:

Сьогодні Центр займає помітне місце в культурному житті Москви, є своєрідним зв’язуючим містком між Україною і Росією. Через Центр багато робиться для пропагування української культури, ведеться про неї розповідь — врівноважена, спокійна і, разом з тим, глибока, значуща... Культурний центр став осередком української громадськості, діаспори, земляцтв... Мені приємно, що працівники Центру роблять все можливе для того, щоб відвідувачі почувалися в ньому комфортно. Я часто буваю в Культурному центрі і відчуваю гордість за те, що в Москві, на Арбаті, Україна має такий культурний заклад...

Іван Курас, віце-президент НАН України, директор Інституту етнополітичних досліджень НАН України, народний депутат України, академік НАН України:

Головне, що Культурний центр нарешті набув того звучання, тих функцій, які в свій час закладалися в проекті його створення, коли мріялося, що ми матимемо таку ланку нашої присутності в російській столиці... Центр нарешті відповідає своєму призначенню, нашим надіям і сподіванням... В Центрі склався дружній колектив на чолі з Володимиром Мельниченком, який має значний досвід роботи в гуманітарній і науковій сферах, в музейній діяльності. Тому немає сумніву, що відповідальні завдання, що стоять перед Центром, будуть з честю реалізовані.


Петро Чуприна, генеральний директор Національного академічного театру опери і балету України ім. Т.Г. Шевченка, народний артист України:

В Культурному центрі побували практично всі наші виконавці, і провідні і молоді, навіть важко всіх перелічити... Ми всі дуже радіємо, що є такий Культурний центр у Москві, де ми щоразу відчуваємо гостинність господаря Центру, всіх працівників... Ми відчуваємо себе тут, як вдома... Ми тішимося тим, що маємо в Москві таке прекрасне духовне представництво, поважне і повноважне...


Богдан Ступка, художній керівник Національного академічного драматичного театру ім. І. Франка, народний артист України:

Всі мої друзі, які побували в Культурному центрі в Москві, говорили, що Україна дуже достойно представлена. Центр пропагує високе мистецтво України. Культурні заходи проходять там надзвичайно цікаво...

Я бажаю, щоб він залишався саме Українським культурним центром. Звичайно, всі напрями в суспільстві важливі — політичні, економічні, військові, — але без культури не буде ні економіки, ні дипломатії, нічого не буде.

Так що будемо любити цей Культурний центр, будемо поважати те, що робить його колектив, а робиться там дуже і дуже багато.


Олександр Голобородько, артист Театру ім. Моссовєта, народний артист Росії і України:

В Культурному центрі України в Москві до всіх ставляться уважно, всім гостям влаштовують прекрасне приймання, все роблять красиво... Тут присутній інтелігентний український дух, дуже сучасний, дуже розумний, який сприяє зближенню двох країн...

Віктор Андріянов, член Спілки письменників Росії, журналіст:

Арбат, 9 — одна з моїх улюблених адрес. Майже всі, хто цікавиться Україною, тепер уже знають, що тут Український культурний центр. Я приходжу сюди з радістю, щоб почути українських майстрів мистецтв, зустрітися зі старими товаришами, земляками—донбасівцями. Мені хотілося б підкреслити, що в останні роки... цей центр здобув друге дихання, це дійсно український дім, який наближує до москвичів українську культуру і знайомить їх з життям України...


Лариса Кадочнікова, артистка Національного академічного драматичного театру ім. Л. Українки, народна артистка України:

Відчуваєш гордість, що в центрі Москви, на Арбаті, на розкішному Старому Арбаті є такий куточок України, світлий чистий... І дай Бог, щоб він жив і працював, щоб українські художники виставлялися, артисти виступали в ньому, з концертами приїздили, це дуже здорово... Виставка моїх робіт у Центрі залишилася в пам’яті, як світлий епізод мого життя... Я можу лише подякувати...


Вадим Іллєнко, кінорежисер, народний артист України:

Мій фільм у Культурному центрі був здорово прийнятий, аудиторія була дуже цікавою... Ми зачаровані самим будинком — таким доглянутим, красивим і, головне, людьми, які нас приймали... Взагалі залишилися найкращі враження...


Галина Чорноба, солістка Великого театру Росії, заслужена артистка Росії і України:

Ми щасливі з того, що в Москві діє такий чудовий Культурний центр України... Його добре знають в Москві... тут дуже приємно, тут дуже гарна аура... Дай Бог, щоб ми обростали хорошими людьми, щоб до нас приходили талановиті виконавці...


Як автор, хочу сказати наприкінці книги:

Дай Бог, щоб Культурний центр України в Москві жив і працював!


Післяслово
Завершуючи книгу, згадав Біблію: «Кінець діла ліпший від початку його». Знаю, що не все і не про всіх розповів. Але втішаю себе тим, що навіть апостоли, навіть про Христа не розповіли все: «Коли б написати про все, зокрема про кожне, то й сам світ не вмістив би написаних книг!»

Звичайно, ми ще так багато не встигли зробити та й зроблено не все так добре, як хотілося. І все-таки, і все-таки...


Ми просто йшли; у нас нема

Зерна неправди за собою.


На самому кінці книги не можу не запитати себе: чи зробить вона Культурний центр України ближчим, знайомішим, дорожчим для людей, яким адресована «в Украйні і не в Украйні»? Якби знати... Але дуже хочеться в це вірити.

Володимир Мельниченко


ПРАПОР України на Арбаті
В авторській редакції

Відповідальна за випуск О. Афанасьєва

Художній редактор Л. Чернова

Технічний редактор Л. Бирюкова

Комп’ютерна верстка I. Слепцової

Коректор Т. Горова

Підписано до друку 06.01.04.

Формат 60ґ901/16. Папір офсетний.

Гарнітура Таймс. Офсетний друк.

Умовн. друк. арк. 28,0. Тираж 2000 прим.

Видання № 03-6334. Замовлення № 359.

Видавництво «ОЛМА-ПРЕСС»

129075, Москва, Зоряний бульвар, буд. 23, будівля 12

Надруковано в точній відповідності

з якістю наданих діапозитивів

в ОАО «Можайский полиграфический комбинат»



1432003, Можайськ, вул. Миру, 93
Каталог: wp-content -> uploads -> 2015
2015 -> Зарубіжна література
2015 -> Тест №1 микола вороний. Олександр олесь. Павло тичина. Максим рильський. Богдан ігор антонич. Володимир сосюра
2015 -> Озповідає про своє життя Рим 1996 Генеральний Дім Дочок Милосердя Каносіянок Via Stazione Ottavia, 70 00135 Roma Назва оригіналу
2015 -> Ю. О. Матвієнко, С. В. Матвієнко еміль крепелін. До 160-річчя з дня народження
2015 -> FHI-25.docx [александър абт биография фигурист]
2015 -> Навчальний посібник За загальною редакцією ректора Національної академії Служби безпеки України
2015 -> Програма всеукраїнської наукової конференції " історія степової україни XVII хх століття"


Поділіться з Вашими друзьями:
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   41

Схожі:

Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І iconКультурний центр України в Москві москва олма медіа Групп 2008
...
Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І icon«Майстри й шедеври»
Г. П. Юри видатного діяча українського театрального мистецтва, багаторічного незмінного керівника академічного українського драматичного...
Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І iconЕдіт Піаф. Три театри – три історії
На сьогоднішній день у Києві вистави про Едіт Піаф йдуть у кількох театрах. Виокремимо з поміж них постановки Національного академічного...
Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І iconОсновні підсумки діяльності державних архівних установ України у 2006 році Зміст
Забезпечення збереженості та державний облік документів Національного архівного фонду
Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І iconКонспект лекцій з дисципліни „Історія театру України для студентів 3 курсу спеціальності 02020101 «Театральне мистецтво» спеціальності «Актор драматичного театру»
Конспект лекцій з дисципліни „Історія театру України” для студентов 3 курсу спеціальності 02020101 «Театральне мистецтво» спеціальності...
Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І iconПро проведення VІІ всеукраїнського літературно-музичного фестивалю "Розстріляна молодість"
Житомирського академічного українського музично-драматичного театру ім. І. Кочерги буде проведений заключний етап VІІ всеукраїнського...
Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І iconЗвіт про виконання плану розвитку архівної справи За 2017 рік
Програми здійснення контролю за наявністю, станом І рухом документів Національного архівного фонду в архівних установах Донецької...
Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І iconПрограма творчих конкурсів київського національного університету театру, кіно І телебачення імені І. К. Карпенка-Карого
Київського національного університету театру, кіно І телебачення імені І. К. Карпенка-Карого
Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І iconДержавний архів полтавської області підсумки діяльності архівних установ області
Забезпечення збереженості та державний облік документів національного архівного фонду
Книга ілюстрована копіями деяких архівних документів, які публікуються вперше, старовинними фотографіями й поштовими листівками, а також світлинами актриси Національного академічного драматичного театру імені І iconЗвіт Житомирського інституту культури І мистецтв за 2012-2013 н р
Житомирського обласного центру народної творчості та обласного музично-драматичного театру ім. І. Кочерги, а також шляхом реорганізації...


База даних захищена авторським правом ©biog.in.ua 2019
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка