Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314



Сторінка27/29
Дата конвертації16.03.2018
Розмір4.56 Mb.
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29

Продовження таблиці Письмо





В1

В2


Які типи текстів я пишу

Можу писати довгі, зрозумілі, зв'язні тексти.

Можу писати тексти різ них типів.


Що я можу писати

Можу на письмі передати просту інформацію друзям, працівникам сервісу і т.д., необхідну в повсякденному житті. Можу послідовно викладати положення у зрозумілій манері. Можу повідомляти про новини, висловлювати думки на абстрактні або культурні теми, напр., про фільми, музику і т.д. Можу досить детально описати враження, почуття та події.

Можу ефективно висловлюватись про новини і точки зору та порівнювати їх з поглядами інших. Можу використовувати різноманітні засоби зв'язку, щоб чітко показати відношення між думками. Орфографія та пунктуація продумані та достатньо грамотні.

Умови та обмеження

Набір текстів може бути зведений до більш знайомих та загальних, таких як опис речей та окремих дій; але тексти з аргументацією та зіставленням становлять трудність.

Як правило, важким є вираження нюансів при поясненні своєї позиції або описанні почуттів та вражень.

Закінчення таблиці Письмо





С1

С2


Які типи текстів я пишу

Можу писати цілий ряд різноманітних текстів. Можу висловлюватись з чіткістю і точністю, використовуючи мову гнучко й ефективно.


Можу писати цілий ряд різноманітних текстів. Можу з точністю розрізняти тонкі відтінки значень. Можу писати переконливо.


Що я можу писати

Можу продукувати чітке, плавне та зв'язне, добре структуроване писемне мовлення, демонструючи свідоме застосування моделей, конекторів та видів зв'язку. Можу кваліфікувати погляди і твердження у точній відповідності до ступеня впевненості/невпевненості, довіри/сумніву, подібності і т.д. Виділення, розбивка на параграфи і пунктуація грамотні; допомагають при читанні тексту. За винятком окремих незначних помилок, письмо є орфографічно правильним.

Можу створювати зв'язний і злитний текст, що свідчить про повне і грамотне застосування різноманітних структур та широкого набору засобів зв'язку. Писемне мовлення не містить орфографічних помилок.


Умови та обмеження

Вираження нюансів при описі власної позиції або розповіді про почуття та враження може бути ускладненим.


Немає потреби у використанні словника, за винятком випадкових спеціальних термінів з незнайомої галузі.

Аудіювания





А1

А2


Які типи текстів я розумію

Дуже прості фрази про себе, людей, яких я знаю, та речі, що мене оточують. Запитання, інструкції та вказівки. Приклади: повсякденні вирази, запитання, інструкції, короткі та прості вказівки.


Прості фрази та вирази про важливі для мене речі. Прості повсякденні розмови та дискусії. Повідомлення про повсякденні речі в засобах масового зв'язку. Приклади: повідомлення, звичайні контакти, вказівки, факти з теле- та радіо новин.


Що я розумію

Назви та прості слова. Головну думку. Досить для того, щоб надати персональну інформацію, слідувати рекомендаціям.


Звичайне повсякденне мовлення. Прості повсякденні розмови та дискусії. Основну думку. Досить для того, щоб виконувати рекомендації.


Умови та обмеження

Чітке, повільне та старанно артикульоване мовлення, якщо мовець викликає симпатію.


Чітке та повільне мовлення. Потребуватиму допомоги з боку мовців, які виявляють до мене симпатію, та/або у вигляді ілюстрацій. Час від часу буду просити повторити або переформулювати фразу.

Продовження табліці Аудіювання





В1

В2


Які типи текстів я розумію

Мовлення на знайомі геми і li j фактичною інформацією. Щоденні розмови та дискусії. Програми засобів зв'язку і фільми. Приклади: інструкціїдо використання. короткі лекції, бесіди.

Усі види мовлення на знайомі теми. Лекції. Програма мас-медіа та фільми. Приклади: технічні дискусії, доповіді, інтерв'ю.


Що я розумію

Про значення деяких незнайомих слів можу здогадатись. Основний зміст та окремі деталі.

Основні думки та специфічну інформацію. Складні думки і мовлення. , Точки зору та позицію (ставлення) мовця.

Умови та обмеження

Чітке, нормативне мовлення. Матиму потребу у візуальній та дієвім наочності. Час від часу буду просити повторити слово або фразу.

Нормативне мовлення та деякі ідіоматичні звороти/вирази, навіть в умовах помірно шумного оточення.


Поділіться з Вашими друзьями:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29

Схожі:

Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314 iconОбговорення законодавства 9
Ми відкриті до співпраці та діалогу з чеською республікою в галузі економіки, інвестицій, культури 9
Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314 iconКобеляцька районна рада
Веде засідання голова постійної комісії районної ради з питань освіти, культури, молодіжної політики, спорту, інформаційної сфери,...
Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314 iconВізити Знайомилися з Острогом та тим, як ми бережемо пам’ятки Іван глушман
Ради Європи (РЄ), містер Демір Хакан (Страсбург, Франція) та його колега з комітету з питань культури, спадщини та ландшафту містер...
Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314 iconРозробка сучасних
Зміст розрахунково-пояснювальної записки (перелік питань, які потрібно розробити): огляд існуючих систем
Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314 iconКиївська міська рада VII скликання постійна комісія з питань культури та туризму
Анжияк Сергій Михайлович перший заступник директора Департаменту культури виконавчого органу Київської міської ради (кмда)
Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314 iconБбк 63. Петро Федорчак, Тетяна Федорчак розвиток чеської та словацької культури
У статті аналізується розвиток чеської та словацької культури на початку ХХ ст та між Першою І другою світовими війнами. Відображено...
Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314 iconВідділ освіти ульяновської райдержадміністрації ульяновський районний методичний кабінет збірник методичних рекомендацій керівникам навчальних закладів району щодо роботи з кадрами Ульяновка 2012 Зміст
Кадрове діловодство – це діяльність, що охоплює процеси документування та організації роботи з документами з питань приймання, переведення,...
Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314 iconДержавний стандарт базової та повної середньої освіти, нові програми з іноземних мов для загальноосвітніх навчальних закладів, сучасне навчально-методичне забезпечення вивчення іноземних мов стали своєчасним відгуком на сучасне замовлення
України слід визнати компетентнісну стратегію. Кардинальні зміни, що відбуваються останнім часом в економіці, політичному й соціальному...
Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314 iconТема досвіду роботи «розвиток креативної особистості шляхом використання інтерактивних технологій»
...
Рада з питань співпраці в галузі культури Комітет з освіти Відділ сучасних мов, Страсбург. Зміст. Ббк 74,261 314 iconЗвіт про роботу Чугуївського районного Центру дитячої та юнацької творчості Чугуївської районної ради Харківської області у 2017 році
«Щодо необхідності збереження мережі позашкільних навчальних закладів в умовах обмеженого фінансування галузі освіти», державних,...


База даних захищена авторським правом ©biog.in.ua 2017
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка