Тема уроку. Золота доба персько таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм І місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості. Мета



Дата конвертації29.12.2017
Розмір149 Kb.

Тема уроку. Золота доба персько - таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм і місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості .

Мета: познайомити учнів з творчістю класика персько-таджицької літератури Омара Хайяма, його особистістю; допомогти засвоїти особливості східної поезії та рубаї, розвивати навички виразного читання, логічне мислення учнів; вчити школярів аналізувати рубаї; виховувати почуття прекрасного, високі моральні якості.

Завдання: створити комфортні умови для навчання, за яких кожен учень відчуває свою успішність, інтелектуальну спроможність, самостійність.

Обладнання: портрет Омара Хайяма; мультимедійна презентація; роздатковий матеріал ( рубаї Омара Хайяма, анкети, картки з порадою від поета), фонозаписи східних мелодій, матеріал для скрапбукінга, буклет, брошура, видання книг Омара Хайяма.

Тип уроку: вивчення нового навчального матеріалу.

Вид уроку: урок-дослідження
…О, як я хочу після тисяч років

Зійти з землі хоч травкою малою!

Омар Хайям
Хід уроку
Ι. Організаційний момент.

ΙΙ. Етап орієнтації. Мотивації діяльності (особливості середньовіччя)(слайд2)


  1. Бліц-опитування

  • Згадаємо, як називався час( історичний період) між античною культурою і добою Відродження?

  • Назвіть хронологічні межі доби Середньовіччя?

  • Які періоди має доба?

  • Раннє Середньовіччя;

  • Високе Середньовіччя;

  • Пізнє Середньовіччя

  • Чому середні віки мають таку назву?

  • Назвіть яскравих представників китайської лірики епохи Середніх віків?

III.  Етап цілепокладання.

  1. Формулювання мети й проиіжних цілей уроку.

(Звучить фонозапис східної мелодії.)

Музика, яка звучить, запрошує нас на незвичайний урок - подорож на далекий Схід.(слайд 3)

Схід…  Незвичайний,  непізнаний,  таємничий…  Зі  своїми  суворими  законами, мечетями  й   мінаретами,  з   казковим  багатством  султанів,  дивовижними  малюнками  письмен, загадковими красунями, великою мудрістю, своєрідною культурою, сутність якої ми й  спробуємо пізнати.

Друзі, сьогодні на уроці ми познайомимося з «золотою добою» персько – таджицької лірики, будемо вчитися розуміти рубаї Омара Хайяма, дослідимо його погляди на життя, світ, людину в ньому. Я спонукатиму вас до роздумів і хочу, щоб ви вчились цінувати і любити життя, кожну його мить і хвилину. Такою буде мета нашого уроку.

(Запис теми, і епіграфу в зошити).(слайд 4)

Прислухайтесь…Ніжно ллється мелодія…вона бентежить, вона зачаровує, вона таємнича. Які асоціації у вас викликають слова Персія, Іран, поділіться своєю фантазією.

Можливі відповіді учнів: безмежні пустелі, каравани верблюдів, купола мечетів, солодощі базарів, закутані в чадру жінки, розкішні костюми, казки «1000 і 1 ніч»

(Відповіді дітей супроводжуються демонстрацією слайдів)



IV. Етап цілереалізації.

Дізнатися, який період називають «золотою добою» персько - таджицької лірики нам допоможуть учні – «історики».

  1.  Повідомлення  учнів - «істориків» . «Історичний  коментар  про   Персію(сучасна назва Ірану)   X—XII  ст.».(слайд 5)

До VI  ст.  на  території  сучасного  Таджикістану  процвітала  самобутня согдійдська  культура.  Вторгнення  до Середньої  Азії  та  Ірану  військ  Арабського  халіфату  завдало  смертельного  удару древній іранській культурі: насаджувалася арабська мова, ісламська віра. «Століттям мовчання»  іранської  словесності  назвали  цей  період  літописці.  Та  з  часом  освічені іранці зуміли не тільки освоїти культуру загарбників, а   й розвинути в   чужомовному середовищі рідну. У X—XII ст. на території Персії (Ірану) розцвіла неповторна квітка східного Відродження. Центром його стала Бухара — столиця держави Саманідів. Саме туди прибували люди мистецтва, вчені, будівничі. Всі славетні поети того часу були відомими вченими (математиками, астрономами, філософами, богословами, лікарями), що є  свідченням різнобічності їхньої освіти й  таланту. Надбанням світової культури стала творчість Рудакі, Гафіза, Омара Хайяма. Література «золотого віку» писалася мовою фарсі. У ній часто пропагувалася любов до людини, до життя, до жінки. У Бухарі сформувалась і розквітала перша школа поезії та прози мовою фарсі. Тут відшліфувалися і розвивалися такі поетичні жанри класичної літератури Близького Сходу, як рубаї, газель (ліричний вірш із кількох дворядових строф), касида (невелика поема), маснаві (велика епічна поема


 2.  Повідомлення  учнів   про   життя  і   творчість   Омара  Хайяма.

(Вчитель. Діти, яскравим представником «золотого віку» є відомий поет Омар Хайям Познайомимося з життям та творчістю поета, слухаючи повідомлення своїх однокласників, заповнюйте анкету письменника, зразок якої є у кожного на парті) (слайд 6)

Сучасники називали Омара Хайяма «перекладачем думок неба на мову людей». 

Чим же заслужив поет таку високу оцінку?( слайди 7- 11)

Відомо, що народився Омар Хайям близько 1048 року 18 травня в  м. Нішапур, що на сході  Ірану.  Справжнє  його  ім’я  Гійяс  ад-Дін  Абу-л-Фатх  Омар  ібн Ібрагім Хайям. Дитячі  та  юнацькі  роки  О.  Хайяма  пройшли  в  Нішапурі,  що на  той  час став одним  із  найголовніших  культурних  центрів  країни.  Його  батько  був ремісником, робив  намети. У нього була молодша сестра Аїша. У 8 років знав Коран по пам'яті. У 12 років Омар став учнем Нішапурського медресе(школа середнього й вищого типу), де готували чиновників державної служби, там до нього і пристало прізвисько «хайям» («наметник»). У 16 років Хайям пережив першу у своєму житті втрату: під час епідемії помер його батько, а потім і мати. Він блискуче закінчив курс по мусульманському праву і медицині, отримавши кваліфікацію лікаря. Але медична практика мало цікавила Омара.  Як  здібний  учень,  О. Хайям  продовжував  освіту в   Балдасі та Самарканді. Відомо, що вже у 17 років Омар Хайям здобув знання з багатьох наук: математики, історії, медицини, філософії. Він добре знав багато мов, у тому числі грецьку та латину. У 20 років Омар Хайям приїхав до Бухари, де почав працювати у книгосховищах. Він оволодів значною кількістю точних і  природничих наук, та найбільшою його пристрастю стала математика. Саме  як  чудового  математика  й  астронома  Хайяма  запрошують  у 1074  році  на службу  до  могутнього  султана  Малік -шаха  в  м.  Ісфахан.  Молодий  учений очолює обсерваторію,  розробляє  новий  календар,  пише  свої  найкращі  роботи  з   алгебри, які принесли йому світову славу. Відомо, що він запропонував власний спосіб добування коренів будь-якого  ступеня,  класифікацію  та  геометричні  методи  розв’язання  всіх видів кубічних рівнянь. Однак після смерті шаха О.  Хайям назавжди залишив двір, якому  прослужив  20  років,  і   повернувся  до  Нішапура,  де  й  прожив  до  кінця своїх днів. Він викладав у  медресе, мав невелике коло учнів, зрідка брав участь у   наукових диспутах, до нього приїздили вчені й  філософи. За свідченням сучасників, у день своєї смерті Омар Хайям не пив і не їв. Увечері, закінчивши  останню молитву,  вклонився  до  землі  і  сказав:  «О  Боже,  ти  знаєш,  що я   пізнав Тебе у  міру своїх можливостей. Пробач мені моє знання Тебе   — це мій шлях до Тебе». Це були останні його слова.

Довгий час датою смерті Омара Хайяма вважався 1123 рік. Існує декілька джерел, які збереглися до нашого часу, що непрямо свідчать про дату смерті Хайяма. З одного боку, це розповідь ан-Нізамі ас-Самарканді, де він розповідає про відвідання могили свого вчителя через чотири роки після його смерті (а відбулось це у 1135 році), тобто рік смерті (за Самарканді) має бути 1131-й.

Могила знаходиться на кладовищі Хайре у Нішапурі. На цій могилі у 1934 р. на кошти, зібрані пошановувачами творчості Хайяма у різних країнах, був встановлений обеліск. Напис на обеліску виголошує:

МУДРЕЦЬ ОМАР ХАЙЯМ

Завершило  свою  подорож  «збудоване  судно  з   добрих  справ»  ученого  і  філософа Омара  Хайяма.  Але  світові  залишилася  його  поезія  —  перлини  душі,  результати роздумів над життям, пошуків сенсу буття, свого місця на землі. Ці вірші-намистинки хвилюють і   нинішнього читача, вражаючи своєю довершеністю і  глибиною думки.



3. Робота з епіграфом( слайд12)

«О, як я хочу після тисяч років

Зійти з землі хоч травкою малою!»,  - писав Омар Хайям, висловлюючи у цих поетичних рядках просте, зрозуміле всім бажання залишитися в пам’яті людській на багато-багато років. Як ви вважаєте, а це можливо, щоб людину пам’ятали тисячу років? Що для цього потрібно?

4. Слово вчителя. 

Це трапилося у 1859 році в Англії. У книгарнях з’явилася книга віршів нікому не відомого до того часу перського середньовічного поета Омара Хайяма в перекладі письменника та перекладача Едварда Фіцджеральда.( слайд13 ). Поетичні збірки були розкуплені миттєво. Східний поет-філософ став популярним не лише в Англії, але й у всіх європейських країнах. Європейці були вражені енергією, глибоким змістом, образною мовою чотиривіршів східного поета. Вони з захопленням повторювали мудрі думки Сходу, організовували клуби, товариства та інші зібрання шанувальників творчості Омара Хайяма. Але їх непокоїло питання: чому геніальний поет, який жив у ХІ столітті, став відомим європейському читачу лише у ХІХ  столітті?

За роз’ясненням звернулися до літератури Сходу. Спадкоємці класичної перської літератури – іранці, таджики і афганці – були немало здивовані, коли почули про великого поета Омара Хайяма. Вони добре знали і шанували своїх великих поетів, таких, як Рудакі, Фірдоусі, Сааді (слайд14 )та багатьох інших. Але великий поет Хайям? Вони знали лише видатного вченого Омара Хайяма. Звичайно, на Сході було відомо, що Хайям писав рубаї, але співвітчизники поета не вважали ці чотиривірші серйозною поезією. І лише після того, як Хайям-поет був відкритий на Заході, ним почали цікавитись на Сході. Цікаво, що свої римовані лірико-філософські перлини мислитель за життя ніколи не видавав, на відміну від наукових праць. Він їх просто записував на полях своїх наукових досліджень у хвилини роздумів. Українською мовою рубаї Омара Хайяма перекладали Агатангел Кримський, Василь Мисик, Дмитро Павличко та інші.

У сьогоднішньому світі рубаї Омара Хайяма не втрачають своєї популярності. До них звертаються і в тяжкі, і радісні хвилини життя. І в ХХІ столітті Омар Хайям залишається такою ж привабливою і загадковою постаттю, яким  він був у період свого тріумфального визнанні у ХІХ столітті.

Чому не зникає інтерес до творчості цього поета? Спробуємо зрозуміти.

5.  Літературознавчий  коментар   учителя.

Єдиною формою для своїх віршів Омар Хайям обрав чотиривірш. Така форма була поширена  в   народній  поезії  і  мала  назву  «рубаї».  За  переказами,  у   письмову  поезію рубаї  ввів  Рудакі,  якого  вважають  родоначальником  літератури  мовою  фарсі.  До нашого часу дійшло близько двох тисяч чотиривіршів, авторство яких приписується Омару  Хайяму.  Та  з  них  лише  близько  сотні  рубаї  вчені  з  упевненістю  називали Хайямовими.  Лише  у   40-х  роках  XX  ст.  знайшли  найстаріший  (серед  відомих  досі) рукописний збірник чотиривіршів Хайяма, датований 1207 роком. Авторство Омара Хайяма щодо цих творів, на думку спеціалістів, можна вважати безсумнівним. Саме в   них відкривається духовний світ поета — сміливої, розумної і  допитливої людини, яка жила інтересами свого часу. Завдяки творчості Омара Хайяма жанр рубаї набув нового змісту.



 6.  Робота   зі   словником  літературознавчих  термінів. (слайд 15 )

Рубаї   —  чотиривірш,  як  правило,  філософського  змісту.  Рубаї  —  викінчений 

мініатюрний  віршований  твір,  що  виражає  певну  думку,  підкреслену  в останньому рядку строфи. Схема римування: а  а — а.

Наприклад:

І юних, і старих — всіх поглинає час,     а

І невеликий нам дається днів запас.    а

Ніщо не вічне тут: ми підемо так само,    холостий рядок

Як ті, що вже пішли й що прийдуть після нас.  а



7. Дослідження  творчості  О.  Хайяма 

1. Слово вчителя.

Про що ж роздумував поет? Визначають такі основні тематичні групи рубаїв Омара Хайяма. Пропоную їх уважно прочитати і зробити собі запис в зошит.(слайд16 )



  • цінність людини на землі;

  • роздуми над сенсом життя;

  • тема радощів земного життя;

  • роздуми над Кораном.

Основною  ідеєю  рубаї  є ствердження  права  людини   на  радість  земного  буття.  Воістину  мудрий  той,  хто  прожив  життя  за  високими  законами  доброти,  любові,  людяності.



2.Читання та обговорення рубаї. ( робота в групах ).(слайд17)

Завдання для кожної групи:

 а)  Прочитати рубаї , пояснити зміст. 

 б)  Назвати художні засоби.



в) Зробити висновок, якою темою об'єднані ці рубаї .

Ιгрупа.(слайд18)

Ні, не гнітять мене перестрахи й жалі,

Що вмерти мушу я, що строки в нас малі:

Того, що суджено, боятися не треба.

Боюсь неправедно прожити на землі.

І юних, і старих—всіх поглинає час,

І невеликий нам дається днів запас.

Ніщо не вічне тут: ми підемо так само,

Як ті, що вже пішли й що прийдуть після нас.




Всі таємниці пильно зберігай,

Щоб не дізнався нелюд і шахрай.

I зваж: як з іншими ти поведешся,

Того від інших і собі чекай.


Я б краще вороном копався у ріллі,

Ніж у негідника живився при столі.

Сухим окрайчиком задовольнятись краще,

Ніж губи мазати в чужому киселі.



Хайям стверджує, що життя швидкоплинне, тому слід цінувати кожну його мить, не засмучуватись, при цьому використовує гіперболу (життя – це невеликий днів запас) А піклуватися людина повинна про те, як це життя проживе, дає своєрідні поради, що значить праведно прожити на землі. Використовує метафори(таємниці пильно зберігай, ніж губи мазати і чужому киселі.)

Отже, тема рубаї - призначення людини, сенс її існування та швидкоплинність життя.


ΙΙ  група.(слайд19)



Хіба у всесвіті найкращий твір - не ми?

В очах у розуму зіниця й зір - не ми?

Це коло всесвіту скидається на перстень,

А камінь, що горить ясніш од зір,- це ми.


Ми – сонце щастя й горя океан.

Ми справедливість любим – і обман.

Злі й добрі ми, довершені й нікчемні,

Іржаве дзеркало й Джемшидів жбан.





Я тільки й знаю, що знання шукаю,

В найглибші таємниці проникаю.

Я думаю вже сімдесят два роки-

І бачу, що нічого я не знаю.

Я пізнання зробив своїм ремеслом,

Я знайомий з вищою правдою і з ницим злом.

Всі тугі вузли я розплутав на світі,

Крім смерті, зав'язаною мертвим вузлом.



Ці рубаї сповнені гордістю за людину, її здібності та можливості. Поет використовує антитези(злі–добрі,довершені-нікчемні),метафори (смерть, зав'язана мертвим вузлом),порівняння(коло всесвіту скидається на перстень). Автор упевнений , що людині під силу підкоряти будь-які вершини у світі, що мета творення - це людина, яка виблискує, мов діамант у персні світобудови. Але є таємниці, які людина розкрити не може – наприклад, таємницю смерті.

Отже, тема рубаї- віра у силу людини, її здібності та можливості , постійний пошук істин.
ΙΙΙ група .

(слайд20)



Шукав поради я у зошитах сторіч -

I скорбний друг мені таку промовив річ:

«Щасливий тільки той, з ким поруч мила, схожа

На місяць-білозір у довгу-довгу ніч!»


Любов - це сонечко, що всесвіт зігріває,

Любов - чудесний птах, що в квітнику співає.

Її не знає той, хто плаче солов'єм,

Вона в душі того, хто мовчки умирає.





Таємницю ввіряю я волі твоїй,

В ній розгледіти ніжність і смуток зумій:

Я у прах перейду із любов'ю до тебе

І постану із праху в любові святій.

Я кохаю тебе до напівзабуття,

Світло зору мого, квіт мого почуття...

Чи бува над життя щось дорожче на світі?

Ти для мене дорожча самого життя.




Ці рубаї розкривають велике значення кохання в житті людини. Без любові людина не може бути щасливою. Автор використовує порівняння(любов-це сонце, птах, що співає, любов дорожча самого життя), антитези(ніжність- смуток), метафори (перейду у прах, постану із праху).



Тема рубаї – значення кохання в житті людини.
ІV група .

(слайд21)



Ми — зібрання ляльок, нас крутить як хотя

Небесний витівник. На килимку життя

Ми витанцьовуєм (це правда, а не казка) -

І потім падаєм у ящик небуття.


Як би мені до рук — скрижалі Долі ,

Я розписав би їх по власній волі.

Із світу вигнав би всі смутки й болі ,

Чолом небес досяг, не жив би долі!





Ти з глини сам зліпив мене, о Боже!

Ти ковдру тчеш мені і стелиш ложе.

Ніхто у голову мені, крім тебе,

Ані добра, ні зла вписать не може!

То доля пестить – я немов емір,

То нидію, обшарпаний, як звір.

Радій намарне чи спивай журбу,

Та долі не ставай наперекір.





Вірші присвячені роздумам про здатність людини впливати на своє життя, свою долю. Автор доходить висновку, що людина не має влади над своєю долею, і радить змиритися з цим та мужньо, гідно сприймати усі негаразди, що готує життя. Адже доля в руках Бога - Небесного витівника(епітет), а ми – люди – ляльки, маріонетки (метафора).
Тема рубаї- роздуми про вплив людини на свою долю.

8. Фізкультхвилинка.

9. Створення скрапбукінга.(слайд 22)

Результатом нашої роботи у групах буде створення скрапбукінга( у перекладі з анг. скрап - вирізка, бук – книга). Кожній групі я даю різноманітні вирізки , ви ж повинні відібрати лише ті , які стосуються , опрацьованих вами рубаї. Титульний аркуш я підготувала самостійно, відомості про автора - учні, які готували біографію.



V. Етап рефлексійно-оцінюючий.

1. Підсумкова бесіда.(слайд 23)

  • Який період у розвитку персько -таджицької літератури називають золотою добою?

  • Які «добрі справи» залишив людству Омар Хайям?(повчальні афористичні вірші, які вчать залишатися оптимістом, незважаючи на всі негаразди)

  • Дайте визначення рубаї як одній із жанрових форм східної поезії.

  • Згадаймо відомості про автора , використовуючи анкету.

2. Складання сенкану ( слайд 24)(Сенкан— це вірш, що складається з п’яти рядків. Добре відома формула (схема, план, алгоритм) створення дидактичного сенкану. Вона доволі проста:

1. Іменник (тема).

2. Два прикметники (яке воно?)

3. Три дієслова (що воно робить?)

4. Фраза-висновок з чотирьох слів.

5. Іменник-синонім до теми, або ж слово асоціація до теми.

ОМАР ХАЙЯМ

МУДРИЙ, ДОПИТЛИВИЙ

ШУКАЄ, СПОСТЕРІГАЄ, розмірковує, ТВОРИТЬ

ПРИМУШУЄ ДУМАТИ ПРО ЖИТТЄВІ ІСТИНИ

МУДРЕЦЬ

3. Для допитливих

У 2011 році кінокомпанією Ірану та Узбекистану знято фільм «Прорицатель Омар Хайям. Хроника легенды».

Розширити свої знання можна звернувшись до буклета, брошури, які я створила, а також до різноманітних видань зібрань творів поета.

(слайд 25)



4. Оцінювання.
5. Повідомлення домашнього завдання. (слайд 26 )

Розпочинаючи  своє знайомство з великим східним поетом, ми ставили перед собою запитання:



  • Чому твори Хайяма популярні у всьому світі?

  • Що найбільше цінують у них люди?

  • Що особистісно важливе знайшов кожен із вас у віршах Омара Хайяма?

Пропоную кожному записати лаконічну відповідь на одне із трьох запитань на окремому аркуші у вигляді «Зірки Омара Хайяма».

Вивчити 2 рубаї напам’ять.

 

«Вузлик на пам’ять»

На згадку я хочу подарувати  вам життєву пораду від мудрого Омара Хайяма. (дана картка дарується  кожному учню). Ми не будемо коментувати ці слова, але вчитайтесь і вдумайтесь у їхню суть – і ви ще раз переконаєтесь у мудрості поета.

Не поспішай, як розум твій горить,

Від гніву серце рветься і болить,

Жалітимеш ти все життя потому

За тим, що натворив у мстиву мить.


  


Каталог: attachments -> article
article -> Вступ Література кінця XIX
article -> Проблема особистості людини у творчості А. П. Чехова
article -> Позакласний захід із світової літератури На гостину до ювіляра
article -> Люботинський професійний ліцей залізничного транспорту
article -> «Сто років з Андрієм Малишком»
article -> Рими. Андрій Малишко «Вихопивсь дощик поміж заграв»
article -> “Слов’янство поки що дало світові в кінематографі одного великого митця, мислителя і поета Олександра Довженка”, зазначав Чарлі Чаплін
article -> Схеми. Таблиці 9 клас новий час
article -> Опорна схема


Поділіться з Вашими друзьями:

Схожі:

Тема уроку. Золота доба персько таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм І місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості. Мета iconУрок № Тема. Омар Хайям корифей персько-таджицької лірики. Рубаї
Мета. Презентувати учням ім’я Омара Хайяма, познайомити з особистістю поета-мудреця, математика, астронома, ввести у світ його поезії;...
Тема уроку. Золота доба персько таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм І місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості. Мета iconОмар Хайям корифей персько-таджицької поезії
Обладнання: портрет Омара Хайяма; презентація до уроку; аудіо/відеоматеріали, вислови -мудрі поради Омара Хайяма
Тема уроку. Золота доба персько таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм І місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості. Мета iconМета: познайомити з особистістю поета-мудреця; увести у світ його поезії; повторити відомості з теорії літератури; вчити аналізувати поетичний твір; розвивати увагу до художнього слова
Тема. Омар Хайям. Рубаї. Увага до внутрішнього світу людини, найточніших відтінків її почуттів, оспівування жінки
Тема уроку. Золота доба персько таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм І місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості. Мета icon"Я тільки знаю, що знання шукаю…"
Мета. Познайомити учнів з творчістю класика персько – таджицької літератури Омара Хайяма, його особистістю; розвивати навички виразного...
Тема уроку. Золота доба персько таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм І місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості. Мета iconОмар Хайям – корифей персько-таджицької літератури Бакумець Оксана Василівна
Бакумець Оксана Василівна, вчитель світової літератури Сушківського навчально-виховного комплексу "Дошкільний навчальний заклад загальноосвітня...
Тема уроку. Золота доба персько таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм І місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості. Мета iconОмар Хайам. Рубаї
Мета: Розказати учням про Омара Хайама як великого представника літератури Сходу. Допомогти розкрити головні мотиви його поезії,...
Тема уроку. Золота доба персько таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм І місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості. Мета iconОмар хайям біографія скорочено на українській мові наведена в цій статті. Омар Хайям біографія коротко Омар Хайям (18 травня 048 грудня 1131) перський поет, математик, філософ
Кошти на обсерваторію перестали надходити. Хайям переїжджає до Нішапура, здійснює паломництво до Мекки. Останні роки життя він провів...
Тема уроку. Золота доба персько таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм І місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості. Мета iconОмар Хайям (близько 1048 – після 1122) Повне ім’я – Гійяс ад – Дін Абу-аль-Фатх Омар ібн Ібрагім аль – Хайям Нішапурі
Повне ім’я – Гійяс ад – Дін Абу-аль-Фатх Омар ібн Ібрагім аль – Хайям Нішапурі – видатний філософ, науковець, поет ХІ-ХІІ ст
Тема уроку. Золота доба персько таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм І місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості. Мета iconАльбер Камю. Життєвий І творчий шлях. Філософські й естетичні погляди. Камю І екзистенціалізм. Провідні мотиви творчості
Мета уроку: формувати інформаційну компетентність учнів про життя та творчість Альбера Камю; визначити основні світоглядні позиції...


База даних захищена авторським правом ©biog.in.ua 2019
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка