В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак



Сторінка9/32
Дата конвертації09.04.2017
Розмір8.7 Mb.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   32
Який був сином Іоанни, який був сином

Rhesa, який був сином Зоровавеля, який був

син Салатіїля, який був сином Neri.l
Це генеалогічне опис Христа містить три

Помилки:
1. Сини Zorobabel або Зоровавеля описані дуже

чітко в 1 Пар Глава 3, і жоден з них має це

Ім'я. Ми вже обговорювали це раніше, і крім того, його

проти опису Матвія.

2. Зоровавель, син Педаї, що не Салафиїл. Він,

Однак, його племінник.

3. Салафиїл є сином Jeconias, що не Нері. Метью має

також погоджується з цим.
Помилка № 87
У своїй розповіді про генеалогію Ісуса, Лука каже:
... Який був сином Сала,

Який був сином Каїнана який був сином

Арфаксад ... л
Це твердження також неправильно, як Сала був сином

Арфаксад, а не його онук, який ясно з книги

Genesis2 і від I Chronicles.3

Єврейське версія завжди має перевагу перед будь трансляційній

ня відповідно до перекладом Protestants.4 Немає може бути попередньо

відсилаємо до оригінальних івриті версії просто тому, що вона відповідає

ствует з описом Луки. Навпаки, такі

переклад буде вважатися неприйнятним на тій підставі,

що він був змінений.
Помилка № 88
Ми читаємо наступну заяву в Євангелії від Луки:
І було в ті дні, що пішов

з декрету від кесаря ​​Августа, що весь світ


повинні обкладатися податком,

(І це перепис перший коли Cyrenius був

правитель Сирії) .l
Це теж неправильно, тому що фрази "весь світ"

включає в себе загальну чисельність населення Римської імперії. Ні історик

до або сучасником Луки ніколи не згадував цей податок

до народження Ісуса в його історії.

Пізніше історики, описуючи його, тільки зробити це, використовуючи Луки як

їх джерело, який є неприйнятним. Крім цього, мабуть

неможливо, що Cyrenius, який був правителем Сирії п'ятнадцять

років після народження Ісуса, могли б зробити оподаткування яких

було досягнуто п'ятнадцять років до народження Ісуса.

Не менш неймовірним це поняття, що Ісус народився під час

час його губернаторства, бо в цьому випадку ми

вимагається вважати, що Мері залишилася в стані вагітності

доти, як п'ятнадцять років. Це так, тому що Люк зізнався

у другому розділі, що дружина Захарії задуманого в

Царювання Herod2 і що Марія зачала Ісуса шість місяців по тому.

Розуміючи це "труднощі" деякі християнські вчені

заявив, що вірш 2 є більш пізніше додавання, а не написана Лукою.
Помилка № 89
Люк т т -
S A ES.
П'ятнадцятого року Тиверія кесаря,

Понтій Пилат Юдеї, Ірод

був в Галілеї, Пилип, його брат, Лісанія

в Ітуреї та області землі Трахонітської, а Лисаний

тетрарх Abilene.3
Це невірно, оскільки історики спростували там бути

будь-який правитель Авіліні імені Lysaneas в момент Ірода і

Понтій Пилат.
Помилка № 90
У тій же главі Євангелія від Луки ми знаходимо таке твердження:
Але Іродом, докоряв йому для

Іродіада, Філіп, брат його власна дружина, і за всі беззаконня

який Ірод був done.l
Це абсолютно не так, як ми показали в рамках Error No.

56 і, як буде обговорюватися пізніше в цій книзі. Помилкою було

зробив Лука, а не по копіра, як вже було сказано деякими

тлумачі, допускають присутність помилки в тексті.


Помилка № 91
Ми знаходимо в Євангелії від Марка:
Той бо Ірод, пославши, схопив

Джон, і дав його до в'язниці за Іродіади "заради, його

Філіп, брат власна дружина ... 2
Це твердження теж є помилковим, оскільки у нас є вже дисплеї

впертий. Все три євангелісти в рівній мірі відповідальні за це

Помилка. Перекладач з арабських версій друкованих 1821 і

1844 маніпулює тексти Матвія і Луки і видаляється

ред слово Філіп, в той час як інші перекладачі не слідують його

Приклад.
Помилки No. 92-94: Давид Їжте хлібів?


Схоже у Марка:
хіба ви ніколи не читали, що зробив Давид, коли він був

потрібно, і сам зголоднів і з

йому?

Як він увійшов у дім Божий, в дні



Abiathar, первосвященик, і спожив хліби,

що їсти не можна було нікому, крім священиків, і дав

Також до них, які були з ним? Л
Раніше в книзі ми показали, що це твердження також

невірно, так як Давид в той момент була одна, 2, отже,

Фраза "ті, які з ним" є неправильно заяву. Крім того, його

Неправильно говорити, первосвященик в той час був Abiathar,

в той час як, насправді, Ахімелехом був первосвящеником. Брехливість

Це твердження також може бути зрозуміле з початку 1

Семюел 21 і 22.

Є три помилки в двох віршах Марка. Третя помилка

Також обговорюватиметься пізніше. Християнські вчені мають явно

зізнався, що Марк зробив помилку в цьому тексті.


Помилки № 95 - 96
Євангеліє від Луки також описує і те ж подія з

Слова, що позначають, що Девід супроводжувалося в той час,

коли, як ми тільки що показали, що він був один.
Помилка № 97
Перше послання до Коринтян містить наступну датчиками
ствованию:
І що він був Кифе, то в twelve.l
Це твердження цілком очевидно, неправильно, тому що один з

дванадцять, Юда Іскаріот помер до цієї події, зменшуючи

число учнів в одинадцять. Марк, тому, каже, в

Глава 16:


Він з'явився Одинадцятьом, коли вони сиділи в meat.2
Помилки No. 98-100
Матвій каже:
А коли видаватимуть вас, не журіться, хау

або те, що ви будете говорити, бо це дасться вам у тому, що

тієї години, що потрібно казати.

Бо не ви будете говорити, але Дух вашого

Батько, який говорить на you.3
Лука також повідомляє про це в наступних словах:
І коли вас водитимуть до синагог,

до воєвод, і повноважень, не приймати YE ніякої думки, як

або те, що річ ви скажете, чи те, що ви повинні говорити:

Дух бо Святий навчить вас тієї години

Що будете say.4
Аналогічну заяву також дається в Євангелії від Марка в главі 13.

Сенс текстів, що містяться в трьох Євангеліях, що

Ісус обіцяв Своїм учням, що все, що вони сказали, на посадових
ССВ будуть натхненні їм Святого Духа, який в свою чергу

означає, що їх слова не були б їх власні слова, а

Слово Святого Духа.

Ця заява, як показують, невірно в світлі наступним

мукання проходження книзі Діянь:
І вп'явся очима Павло на той синедріон і промовив: Мужі

і брати, я жив з чистою совістю перед

Бог досі.

І повелів їм первосвященик Ананія, що

явившись йому, щоб вразити його в губи.

Тоді Павло сказав йому: Бог буде бити тебе,

стіна побілена: ти сидиш, щоб судити мене за законом

і хочеш, щоб я на поразку всупереч закону?

І вони, що ж сказали, поносиш Бог самостійно

Первосвященик?

Павло сказав: я не знав, брати, що то був

первосвященик; бо написано: Ти не будеш проклинати

правитель народу Твого ".
Якби заява від Матвія і Луки було вірно, їх духів-

itual лідер Павло, який вважається рівним за статусом з дисплеї

ципи і який сам стверджує, рівним Петра, найбільший

всіх учнів, 2 міг би не сказав що-небудь помилкове до

council.l Павло власним визнанням його вини достатньо довести

Текст неправильно. Ми будемо надалі показують, що християнські вчені

зізналися наявність помилки в цьому тексті. Оскільки цей текст

з'явився в трьох Євангеліях, це робить три помилки в

Текст.
Помилки № 101 і 102
В Євангелії від Луки ми знаходимо:
... У дні Іллі, коли небо було до

три роки і шість місяців ...


і в Посланні Якова:
... І не було дощу на землю в просторі трьох

роки і шість месяцев.2


Це також, здається, неправильно, як це зрозуміло з Царств

що був дощ в третьому год.3

Оскільки це твердження має з'явиться в Євангелії від Луки, як було сказано по

Ісус, тоді як в Посланні Якова, як і заява Джеймса

Сам, це, насправді, робить його дві помилки.
Помилка № 103: Ісус і престол Давида
Євангеліє від Луки говорить у розділі 1:
І Господь Бог дасть Йому престол його

Батько Давид:

І повік царюватиме Він у домі Якова,

і царюванню Його не буде end.4


Це невірно за наступними двох причин:
1. Тому що Ісус, згідно родоводу дається

MaKhew, є нащадком Іоакима, і жоден з його нащадка


dants може сидіти на престолі Давида відповідно до заяви

Пророка Jeremiah.l

2. По-друге, тому що історично ми не знаємо, що Ісус ніколи

сів на престолі Давида навіть на одну хвилину; Він також не

коли-небудь владу над домом Якова. Навпаки, євреїв

стали ворожими йому до такої міри, що вони заарештували його і

взяв його до Пилата, який поносили його, а потім передали його

для євреїв розіп'яти.

Крім того, як видно з Євангелія від Іоанна, що Ісус ненавидів

Ідея бути королем, 2 і, більш того, це неймовірно, що

Ісус не хотів би щось, за яке він був посланий Богом.
Помилка № 104
Ми знаходимо наступний уривок з Євангелія від Марка:
Ісус відповів і сказав: Поправді кажу вам,

Там немає нікого, хто залишив би дім, або братів, або

сестер, або батька, або матір, чи батька, або дітей, або поля

заради мене, і Євангеліє володіти,

Але він отримає сто раз зараз в цей час,

будинки, і брати, і сестри і матері, і де-

тей, і земель, гонінь; і в світі, щоб

прийти вічну жізні3


І Лука повідомляє ці слова в тому ж контексті:
... Хто не прийме значно більш цього попередньо

відправлено часу, і в світі прийдешньому, життя вічне.


Це не може бути правдою, тому що, відповідно до їхнього законодавства

Християни не мають права вступати в шлюб більше одного жінку. Це

б тому, не можливо для людини, залишивши дружину на

за Ісуса, щоб отримати "сто раз або хоча б колектор

дружини в цьому житті ".

Крім фрази "земель з гоніннями", є недоречним

тут, як Ісус каже про нагороду, що б бути надані

їм Богом, отже, фраза "з гоніннями» не тивная

Вант, і не вписується в контекст.
Помилка № 105: Зцілення одержимий бісами
Євангеліє від Марка описує подію одержимий

злими духами і зцілення Ісусом, кажучи:


І все біси просили його, кажучи: Пошли нас у

свині, що ми можемо увійти в них.

І дозволив їм. І

нечисті духи, вийшовши, увійшли в свиней; і

кинувся з кручі в sea.l
Це невірно з тієї причини, що євреї не були

дозволило зберегти свиней, будучи неприйнятними для них при

Закон.
Помилка № 106
Метью повідомляє Ісус говорив євреям:
Я говорю вам: відтепер ви побачите Людського Сина

сидячи на праворуч сили Божої на

хмари heaven.2
Це неправильно, тому що євреї ніколи не бачив Христа, який прийшов

в хмарах небесних до або після його смерті.


Помилка № 107
Лука повідомив в главі 6:
Учень не більший за вчителя, але кожна людина

що ідеально буде, як і його master.l


Це, здається, не так як є багато особистостей

хто мав більшого досконалості, ніж їхні вчителі.


Помилка № 108: Батьки: Честь або ненавидіти?
Наступне твердження Ісуса повідомлялося Лукою:
Якщо хто приходить до мене, і не зненавидить свого батька, і

мати, і дружина, і діти, і брати, і сестри

да, й своєї душі, той не може бути Моїм disciple.2
Це, тим більш, неймовірно думати, що такий зауваження

можна було б зробити за допомогою Ісуса, коли він говорив, дорікаючи

євреї:
Бо Бог заповів: Шануй "у батька і

мати, і, хто проклинає батька або матір, нехай

померти death.3
Ми не можемо бачити, як Ісус міг би сказати це.
Помилка № 109
Євангеліє від Іоанна каже:
І один з них, Каяфа, бувши високої

архиєреєм, сказав їм: Ви нічого не знаєте

все.

Чи не подумаєте, що краще нам, щоб одна людина



помер за людей, аніж щоб увесь народ Пер-

іш немає.

І це говорив він не про себе, але, будучи високою

архиєреєм, пророкував, що Ісус помре за

що народ;

І не тільки за народ, але щоб і він повинен

зібрати воєдино дітей Божих, які були

Розсіяний abroad.l


Ця заява не може бути прийнято як вірно для наступних

невідповідності в тексті.

По-перше, тому, що ця заява означає, що первосвященик

повинні обов'язково бути пророком, який, звичайно, не правильно.

По-друге, якщо в заяві верховного жерця приймається як

пророчими, він вимагає, що смерть Ісуса повинно бути

Спокута тільки для Jews2 і не для всього світу,

що, очевидно, проти встановлених вірувань і вимог

християни. І фраза, "не тільки для цієї країни"

стає абсурдною заяву і проти пророцтва про

Ісус.

По-третє, відповідно до євангелістом, це первосвященик, який



має статус пророка, виявляється, той самий чоловік, який

був первосвящеником в момент "розп'яття" Христа і

той, хто пройшов релігійний указ проти Ісуса, звинувачуючи
йому бути брехуном, невіруючим і при цьому відповідальності, щоб бути вбитим.

І він був єдиним, хто був задоволений на вдаряючи і insult-

ING Ісуса. Про це свідчить в Євангелії від Матфея, який каже:
І вони, які приліпилися на Ісуса, і повели до

Первосвященика Кайяфи, де книжники та

Старійшини були assembled.l
І далі в тій же главі ми знаходимо такі дані:
Але Ісус мовчав. І первосвященик

відповідав і сказав Йому: заклинаю Тебе по життю

Бог, щоб нам Ти сказав, чи Христос, син

Божий.


Ісус каже йому: Ти сказав: я все-таки

говорю вам: відтепер ви побачите Людського Сина си-

ка на праворуч сили Божої на

хмарах небесних.

Тоді первосвященик роздер одежу свою та й сказав: Він має

богохульствует; що ще нам з свідки

nesses? Ось ви чули тепер богохульство Його.

Що ви думаєте? Вони у відповідь сказали, він є винним

смерті.

Тоді стали плювати на обличчя і б'ють його; і



інші ж киями по щоках Його,

Говорячи, до духа нам, Христе, хто він

вдарив Тебе?
Четверте Євангеліє, Іоанн, ще більш категоричний, заявивши:
І повели Його перше до Анни, бо був батьком

в законі Каяфи, який був первосвящеником, що ж

рік.

Тепер Каяфа був він, що порадив


Євреї, що це доцільно, слід померти за

people.l
Ми зараз, може бути дозволено сказати, що, якщо ця заява

первосвященик виступив його як пророка, чому він дав своє

Рішення вбити Ісуса? Він заявив, що він блюзнірськи і було

щасливий на приниження Ісуса в його дворі. Це в будь-якому випадку

ймовірно, що пророк повинен командувати людьми, щоб убити свого Бога?

Ми заявляємо наш повне невіра в такому пророка, який залишається

Пророк навіть після скоєння такого профанів і блюзнірськи

діє. З цієї ситуації логічно зробити висновок, що Ісус був

Пророк Божий, але пішовши в оману (може не дай Бог) він

претендували на звання Бог втілився і поставити помилковий вину на Бога.

Коротше кажучи, невинність Христа, в цьому випадку, стає сумнівним.

Насправді, євангеліст Іоанн також невинний, як Ісус Христос,

зробити такі неймовірні заяви. Відповідальність за все

такі заяви лежить повністю на плечах тринитарії.

Якщо на мить, ми припускаємо, що Каяфа власне твердження

правда, навіть тоді значення його заяві буде те, що

коли учні і послідовники Ісуса підтвердив, що

Ісус був, насправді, обіцяний Месія або Христос, так як це було

Вважається в народі, що це було необхідно для

Месія, щоб бути відмінним Цар Юдейський, Каяфи і його старійшин,

боялися, що пізнавши цей факт, Цезаря з

Рим буде сердитися і може створити проблеми для них, він про-

поставив, "один помер за людей"

Це було реальним і природним значимість цієї заяви

і не про те, що люди в світі будуть погашені і

врятовані від їх «первородного гріха», як вони це називають, який був ком-

пропущеної Адам тисяч років до народження

Христос, який є примхливим і, звичайно, нелогічно інтерпретація
ня заяві. Євреї також не вірю в це

химерний концепція тринитарії.

Можливо, це євангеліст, пізніше, зрозумів помилку і він

замінити фразу "він пророкував" зі словами "він дав

адвокат ", в главі 18, тому що, щоб дати раду дуже відмінність

ЛОР від прийняття пророцтво як пророка. Хоча, зробивши

це зміна він відкрив себе заряду суперечать

його власна заява.


Помилка № 110
Павло власний лист до Євреїв містить наступну заяву:
Бо Мойсей сповістив всі заповіді для всіх

люди відповідно до закону, він узяв кров козлів

і кіз, з водою і червоними вовни, та ісопу,

і покропив і саму книгу і весь народ,

Кажучи, це кров завіту, який Бог

заповів вам.

Також окропив кров'ю і taberna-

ПКУ і всі речі ministry.l


Вище твердження невірно для наступних трьох ческим

Сини:


По-перше, тому що кров була не з козлів та телят, але

Тільки волів, на цьому заході.

По-друге, тому що, вода, червоний шерсть і иссоп

не були присутні; в той момент було посипати тільки кров.

По-третє, тому, що Мойсеєві сам не посипати на книги

і на судах, як описано Павлом, а половина крові

був окропив жертовник і половину з нього на людей.

Ці три помилки ясні з нижченаведеного опису


дається книзі Вихід. У ньому говориться:
І прийшов Мойсей і переповів народові всі слова

Господа, і всі закони і всіх людей,

відповів в один голос, і сказали: все слова, які

Господь сказав нам робити.

І написав Мойсей всі Господні слова та, вставши

рано вранці, і жертовник під

пагорб, і дванадцять кам'яних стовпів для дванадцяти колін

Ізраїль ...

... Який приніс у всепалення і жертву мир

приношення биків Господу.

Мойсей, узявши половину крови, і вилив в

чаш; і половина окропив вівтар.

І він узяв книгу завіту і прочитав

аудиторія людей: і вони сказали: все, що

Господь сказав нам робити, і бути слухняними.

І взяв Мойсей крови, і покропив

люди, і сказав: ось кров завіту,

що Господь уклав із вами про всі ці

words.l
У зв'язку з текстовими дефектів і невідповідностей представити в

Біблія, вказав читачів досі, Римсько-католицька

Церква заборонила вивчення і читання цих книг для

Прості люди. Вони справедливо сказав, що збиток, заподіяний

читання з них буде більше, ніж користь бути

від них очікувати. Вони були, звичайно, мають рацію в тому, це

думку. Справді, протиріччя, помилки і невідповідності

з

біблійні тексти не були відомі людям, поки виникненням



вение протестантського руху. Вони виявили і викопали в

ці книги і секрети були розкриті, в результаті чого сильний

Реакція, яка добре відома в світі на сьогоднішній день.

Книга під назвою, Kitabu "ого-Thalathu-Ашра (Тринадцять


Книги), надруковані в Бейруті в 1849 році, містить такі на

сторінки 417, 418 тринадцятого книгу. Ми даємо свою віруючих

переклад з урду:
Давайте тепер подивимося на закон, прийнятий Радою

Трент і завіреного печаткою татом. Це говорить про те, що

Досвід минулого показав, що такі слова, коли

читати простих людей вироблятиме більше зло, ніж

добре. Тому було обов'язком священика або

судді, що, відповідно до його опису, або в со-

консультацією до с учителем покаяння, він повинен дозволити

читання слів в цих книгах тільки в тих

хто, на їхню думку, могли б бути використані ними, і це

мало велике значення, що книга повинна бути

раніше перевірені католицького вчителя, і він повинен був

за підписом викладача, який дозволив, щоб це було

читати. Будь-хто, хто наважився прочитати його без дозволу, було

же не бути звільнений, якщо він не був спрямований в правильне

Влади.
Біблійних текстів

ВОНИ ПОКАЗАЛИ?


Аргументи
Ми маємо намір показати в цьому розділі, що іудео-християнська претензії

що в Біблії, - і Старий і Новий Заповіти, було відкрито і

записано чоловіків, натхнених Богом, є хибним і необґрунтованим. Там

численні аргументи, щоб довести це, але ми обмежимося

на наступних сторінках в сімнадцяти з них, які, на наш погляд,

знаходяться

більш ніж достатньо, щоб довести наше твердження.

R
Спотворення


Велика кількість прозорих протиріч можуть бути знайдені в книгах

з Біблії. Християнські вчені та коментатори завжди

був у подиві, щоб знайти який-небудь спосіб пояснити їх. Для деяких з

текстові відмінності вони мали визнати, що один з текстів

кореляція

прямокутник і інше помилково, або внаслідок delibeMte спотворення на

частина

пізніх богословів або помилок в копіювальних апаратах. Для деяких



contMdic-

Торі тексти вони висунули безглузді пояснення, які б

ніколи

бути прийняті розумний читач. Ці вже було



обговорили.
Біблійні книги повні помилок, і ми вказали більш

ніж сто з них вже. Це очевидно, що

виявлено

Текст повинен бути вільним від помилок і contMdictions.


Є також багато випадків спотворення і маніпуляцій людини

в текстах цих книг. В alteMtions і зміни, які мають

був delibeMtely або неусвідомлено зробив навіть були допущені

Християнські теологи. Тексти, які були виразно змінені або

перекручена не може бути прийнята в якості виявлено або надихнув навіть

Християни. Ми маємо намір представити сотню прикладів такого спотворення

ня в Біблії пізніше в цій книзі.
Як ми вже згадували раніше, деякі книги або частину книг

прийнятий католиками як одкровення їх

Пророки

в той час як протестантів довели, що ці книги не були



божественно

надихнули. Ці книги є: Книга Баруха, Книга Товита,

the

Юдіф, Премудрості Соломона, Екклезіаста, Маккавеїв I



і II, глави одинадцяти до шістнадцяти Книги Естер, і десять

вірші


від десятому розділі тієї ж книги, і пісні з трьох

діти


від третьому розділі книги Даниїла.
Ці книги, на думку католиків, щоб бути частиною integMl

зі Старого Завіту, в той час як протестанти відкинули їх

і

не включають їх в Старому Завіті. Ми, таким чином, залишити їх



з нашого обговорення. Будь-які читачі особливо цікаві про них

книги слід звернутися до книг учених протестантських.

Євреї

не приймають ці книги як справжній небудь.


Точно так же, третя книга Ездри вважається частиною Старого

Заповіт відповідно до грецької церкви, в той час як обидва католики

і протестанти довів, що ця книга не

справжній. Виявлена ​​статус Книзі Суддів також в

питання

для тих, хто стверджують, що це буде написана Фінес і Єзекії, і



the

Те ж саме відноситься до Книги Рут, відповідно до того, хто сприймає

це

як пишеться Єзекії. Також, відповідно до більшістю



письмовому

ERS, є Книга Неємії богонатхненним, особливо

перший

двадцять шість віршів глави дванадцять.


Книга Йова також не рахується одкровення

Maimomides, Мішель, Semler, зі, Теодор і Лютер,

засновник протестантської віри. Такої ж думки дотримуються ті,

хто


атрибутів цю книгу, щоб Елігу або з кимось невідомим. Глави тридцять

і тридцять один Книги Приповістей НЕ богонатхненними.



Поділіться з Вашими друзьями:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   32

Схожі:

В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак iconОмар Хайям (близько 1048 – після 1122) Повне ім’я – Гійяс ад – Дін Абу-аль-Фатх Омар ібн Ібрагім аль – Хайям Нішапурі
Повне ім’я – Гійяс ад – Дін Абу-аль-Фатх Омар ібн Ібрагім аль – Хайям Нішапурі – видатний філософ, науковець, поет ХІ-ХІІ ст
В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак iconКнига твій найкращий друг. «Моя книга моє обличчя». «Дбай про книгу джерело знань»
«Потрібен весь навчальний рік за підручниками догляд, щоб охайним він дійшов до інших учнів згодом»
В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак iconПро павла штепу та його книгу
Журавков В. В. Про павла штепу та його книгу «Українець І москвин: дві протилежності». Електронна версія. Серія «державність україни:...
В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак icon«Він не жив, він горів»
В прогресивних газетах з’являються його невеликі статті та нариси, в яких засуджуються суспільні вади. За це Олександра Скрипаля...
В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак iconД. Грінченка Анастасія Крикун
Але одного разу (був тоді в третьому класі), почув, як одна пані похвалила при мені українську мову Т. Шевченка. Став писати по-українському,...
В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак iconКонкурс на краще виразне читання оповідання Василя Сухомлинського «Не загубив, а знайшов»
Всеволода Нестайка, ознайомити з його оповіданням «Шура І шурко»; вдосконалювати навички свідомого виразного читання, вчити аналізувати...
В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак iconВідкритий урок. Тема уроку : Урок екскурсія «Сходження на Говерлу». Розв’язування квадратних рівнянь за формулою. Мета уроку
Обладнання: картки із завданнями для самостійної роботи, презентація, портрети вчених (Мухаммеда аль-Хорезмі, Евкліда, Франсуа Вієта,...
В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак iconТуве Марика Янсон Комета прилітає Мумі-тролі 2
Т oгo ж ранку, коли Тато Мумі троля завершив спорудження містка через річку, крихітне звірятко Чмих зробило відкриття. Чмих знайшов...
В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак icon-
Сцена святково прибрана: квіти, цитати про книгу на заднику сцени, столик для ведучих
В пакистані він знайшов книгу Їцгар Аль Хак iconНаціональна премія України імені Тараса Шевченка (2007) за книгу «Василь Стус: життя як творчість»



База даних захищена авторським правом ©biog.in.ua 2017
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка