|
 Валер'ян Петро́вич Підмоги́льний — український письменник І перекладач, один з найвидатніших прозаїків українського «розстріляного відродження»
|
Дата конвертації | 31.10.2017 | Розмір | 445 b. |
|
Валер'ян Петро́вич Підмоги́льний — український письменник і перекладач, один з найвидатніших прозаїків українського «розстріляного відродження» Валер'ян Петро́вич Підмоги́льний — український письменник і перекладач, один з найвидатніших прозаїків українського «розстріляного відродження»
«Розстріляне відродження» — літературно-мистецьке покоління 20-х — початку 30-х рр. в Україні, яке дало високохудожні твори у галузі літератури, живопису, музики, театру і яке було знищене тоталітарним сталінським режимом «Розстріляне відродження» — літературно-мистецьке покоління 20-х — початку 30-х рр. в Україні, яке дало високохудожні твори у галузі літератури, живопису, музики, театру і яке було знищене тоталітарним сталінським режимом
Друкуватися почав ще з школи під псевдонімом Лорд Лістер. 1917 року було написане оповідання «Важке питання». 1919 року написав оповідання «Добрий Бог», «Гайдамака», «Пророк», «На селі» та опублікував оповідання «Ваня» та «Старець» Друкуватися почав ще з школи під псевдонімом Лорд Лістер. 1917 року було написане оповідання «Важке питання». 1919 року написав оповідання «Добрий Бог», «Гайдамака», «Пророк», «На селі» та опублікував оповідання «Ваня» та «Старець»
У 1919 році через скрутне матеріальне становище він залишає навчання, працює вчителем У 1919 році через скрутне матеріальне становище він залишає навчання, працює вчителем
У 1921 році переїхав з голодного Києва до Ворзеля знову вчителювати (викладав українську мову й політосвіту). Тут письменником було написано два оповідання: «Іван Босий» і «Проблема хліба» У 1921 році переїхав з голодного Києва до Ворзеля знову вчителювати (викладав українську мову й політосвіту). Тут письменником було написано два оповідання: «Іван Босий» і «Проблема хліба»
Учні та вчителі Ворзельської школи. У центрі ліворуч — Валер’ян Підмогильний. Фото 1921 р. Учні та вчителі Ворзельської школи. У центрі ліворуч — Валер’ян Підмогильний. Фото 1921 р.
1921 року письменник одружується з донькою ворзелівського священика Катрею Червінською. Там у них народився син Роман. Тоді ж створює цикл "Повстанці". Частина оповідань друкується в катеринославській газеті "Український пролетар" 1921 року письменник одружується з донькою ворзелівського священика Катрею Червінською. Там у них народився син Роман. Тоді ж створює цикл "Повстанці". Частина оповідань друкується в катеринославській газеті "Український пролетар"
Проте Ворзель гнітив Підмогильного. Тому 1923 року він із сім’єю переїхав до Києва. Проте Ворзель гнітив Підмогильного. Тому 1923 року він із сім’єю переїхав до Києва. У 1923 роцi на сторiнках журналу «Нова громада» з’являється оповiдання «Син» — один iз найбiльш вражаючих в українськiй лiтературi творiв про голод. Йому судилась особлива популярнiсть: ще за життя письменника оповiдання перевидавалося кiлька разiв
У своїх творах письменник намагався зобразити характер людини революційної доби, проаналізувати підсвідомість особистості, яка намагається позбутися самотності, віднайти й зберегти власне “я”, зрозуміти, для чого вона існує і як повинна жити У своїх творах письменник намагався зобразити характер людини революційної доби, проаналізувати підсвідомість особистості, яка намагається позбутися самотності, віднайти й зберегти власне “я”, зрозуміти, для чого вона існує і як повинна жити
Працював редактором у видавництві «Книгоспілка», а з 1925 року— у журналі «Життя й революція» Працював редактором у видавництві «Книгоспілка», а з 1925 року— у журналі «Життя й революція»
У 1933—1934 роках Валер'ян Підмогильний пише «Повість без назви...», яка залишилася незавершеною в архівах митця аж до наших днів. Перебуваючи в слідчому ізоляторі, він просить дружину зберегти її, передрукувати з чернеток У 1933—1934 роках Валер'ян Підмогильний пише «Повість без назви...», яка залишилася незавершеною в архівах митця аж до наших днів. Перебуваючи в слідчому ізоляторі, він просить дружину зберегти її, передрукувати з чернеток
В соловецькому таборі в нелюдських умовах ізолятора Підмогильний продовжував писати. Збереглось 25 листів до дружини, в яких він розповідає про свої переклади, розпочаті повісті, оповідання В соловецькому таборі в нелюдських умовах ізолятора Підмогильний продовжував писати. Збереглось 25 листів до дружини, в яких він розповідає про свої переклади, розпочаті повісті, оповідання
Український козацький хрест на меморіальному кладовищі "Сандармох" Український козацький хрест на меморіальному кладовищі "Сандармох"
Валер'ян Підмогильний — один з найвизначніших українських перекладачів французької літератури. За своєю стилістичною точністю та мовною віртуозністю його переклади Анатоля Франса, Бальзака, Мопассана, Стендаля, Гельвеція, Дідро досі вважаються неперевершеними й охоче перевидаються українськими видавництвами Валер'ян Підмогильний — один з найвизначніших українських перекладачів французької літератури. За своєю стилістичною точністю та мовною віртуозністю його переклади Анатоля Франса, Бальзака, Мопассана, Стендаля, Гельвеція, Дідро досі вважаються неперевершеними й охоче перевидаються українськими видавництвами
Список використаних джерел: Література: Віктор Жадько. Некрополь на Байковій горі.- К., 2008. Віктор Жадько. У пам'яті Києва: столичний некрополь письменників.- К., 2007.
Список використаних джерел: http://litakcent.com http://uk.wikipedia.org http://www.gazeta.lviv.ua http://www.youtube.com
Поділіться з Вашими друзьями: |
Схожі: | Косинка Григорій Михайлович (1899 1934) Григо́рій Миха́йлович Стрілець- український письменник-новеліст. Перекладач. Жертва сталінізму
|  | Тема: Література рідного краю. Грицько Бойко. Український письменник, поет І перекладач. Неперевершений майстер сміху в поезїї для дітей. Мета Тема: Література рідного краю. Грицько Бойко. Український письменник, поет І перекладач. Неперевершений майстер сміху в поезїї для...
|  | Володимир Ґжицький (15 жовтня 1895 р. 19 грудня 1973 р.) — український письменник, публіцист, перекладач. Брат Степана Ґжицького. Член спу (1956) Володимир Ґжицький (15 жовтня 1895 р. 19 грудня 1973 р.) український письменник, публіцист, перекладач. Брат Степана Ґжицького. Член...
|  | Комунальна бюджетна установа „централізована бібліотечна система м. Чернівців” методико – бібліографічний відділ письменник,публіцист, перекладач” П35 Письменник, публіцист, перекладач: методично – бібліографічні матеріали до 145-річчя від дня народження Осипа Маковея. – Чернівці:...
|  | Культура України ХХ ст. Суспільно-політичні умови розвитку української культури Непу, українізації аж до так званого "розстріляного відродження"
|  | Еміграційна література (огляд) Ми познайомилися з творчістю письменників «Розстріляного відродження». Чому називають цей період «Розстріляним відродженням»?
|  | Наталія звольська Бори́с Іллі́ч Олі́йник (22 жовтня 1935, Зачепилівка Новосанжарського району на Полтавщині) — український поет, перекладач, дійсний...
|  | Про проведення обласного конкурсу молодих прозаїків імені Катрі Гриневичевої З метою активізації виховної роботи з обдарованою молоддю, розвитку інтелектуального потенціалу України, виявлення та підтримки юних...
|  | Андрій миколайович колмогоров(1903-1987) один з найвидатніших радянських математиків Андрій миколайович колмогоров(1903-1987) – один з найвидатніших радянських математиків
|  | Живопис І половина XІX століття Відомий український поет, письменник, художник. У творах на історичну тему показав боротьбу українського народу проти соціального...
|
|
|