Запорізька гімназія №11



Скачати 426.54 Kb.
Сторінка3/3
Дата конвертації19.01.2018
Розмір426.54 Kb.
1   2   3

-Man mu ß Frühsport treiben, denn er ist gesund.

-Man braucht keinen Frühsport, denn man schläft lieber länger.

-Aber der Sport macht munter.

-Na und! Man kann Kaffee trinken, usw.

6.Der beste Koch

Завдання: Сьогодні ми повинні обрати кращого кухаря, який буде представляти наш клас на загально шкільному конкурсі, на всесвітньому конкурсі юних кухарів чи стане членом міжпланетної експедиції.

Опис гри: Виготовляються великі і маленькі картки. На великих написані назви страв, а на маленьких — назви продуктів харчування для цих страв. Картки можна доповнити малюнками. Кожен гравець витягає велику картку — це та страва, яку він повинен зварити. Ведучий бере по черзі маленькі картки, читає назви продуктів харчування і запитує, кому вони потрібні. Отримавши необхідні продукти, гравці "готують" страви. Вони по черзі розповідають, яку страву і з чого збираються готувати. Перемагає той, хто правильно "зготує" свою страву і зробить найменше помилок.


  1. - Wer braucht Kartofelln?

- Ich brauche Kartofelln.

  1. - Es gibt Tomaten. Wer braucht sie?

  2. Ich koche Gem üsesuppe. Daf ür nehme ich: Wasser, Salz,

Kartofelln, Wei ß Kohl, Tomaten und Diel.

  1. Ich m öchte Gulasch zubereiten. Zuerst nehme ich Fett,

Fleisch und Zwiebeln und brate alles. Dann gebe ich Wasser, Salz, M öhren, Tomaten und Pfeffer hinzu und koche alles.

Варіант гри: Для цього варіанту гри потрібні тільки маленькі картки, на яких написані або зображені тільки страви (закуски, перше, друге, десерт). Виготовляються 3-4 однакових наборів таких карток. Відповідно створюються 3-4 команди. Після сигналу вчителя кожна команда повинна скласти зі своїх карток меню на цілий день: сніданок, обід з 3-4 страв та вечерю. Потім одна з команд доповідає. Жюрі (переможці попередньої гри) вирішує, чиє меню найкраще. Переможцем може бути і та команда, яка першою закінчила складання свого меню.

- )Zum Fr ühstück bieten wir belegte Brote mit K äse und Tee mit Zitrone und Zucker an.

- Zum Mittagessen gibt es: Gem üsesalat als Vorspeise, Nudelsuppe, Schweinebraten als Hauptgericht und Kompott zum Nachtisch.

- Zum Abendbrot schmecken Milchbrei und Tee gut.

7. Kannst du mir bitte helfen?

Завдання: Людина часом опиняється в складних ситуаціях і потребує допомоги. А чи вмієте ви допомагати один одному? Зараз ми це побачимо.

Опис гри: Для цієї гри потрібні картки двох кольорів: червоні і зелені. Число карток однакове. На червоних картках фіксуються складні ситуації, в яких потрібна допомога, а на зелених — різноманітні види допомоги. Зміст висловлювань на всіх картках обмежується однією темою. Кожний гравець отримує 4-6 карток різного кольору. Завдання кожного полягає в тому, щоб за допомогою правильно поставлених запитань "наловити" якомога більше карток. Якщо запитання "влучило", то гравець, який дає пораду, має віддати свою зелену картку з цією порадою. Виграє той, хто найшвидше одержав допомогу з усіх своїх проблем.

Червоні картки





  • Verzeihung, ich m öchte Arabisch lernen. Kannst du mir bitte helfen?

  • Aber gern. Ich rate dir, den Fremdsprachenkurs zu machen. (Weitere mцglichen Fragen: Wann findet dort der Unterricht statt? Ist der Unterricht interessant? Usw.)




  1. Detektive

Завдання: На місці злочину було знайдено папірець з запискою, від якої залишилися лише деякі слова. Допоможіть детективу відновити текст записки.

Опис гри: Грають групи по два учні. Кожна пара отримує картку з 10 різними словами — іменниками, дієсловами, прикметниками тощо. За обмежений час кожна пара учнів повинна скласти усно невелику розповідь з усіма словами, історії розповідаються по черзі. Жюрі вибирає 2-3 найкращих. Готуючи гру, вчитель використовує готову історію (анекдот, жарт, розповідь) і вибирає з неї ключові слова та вирази. Це дасть змогу учням швидше і краще скласти зв'язний текст.

Kettenspiele



  1. Was werden wir machen?

Завдання: Зараз ми будемо планувати вихідний день. Наші плани і наміри здійсняться, якщо ніхто не розірве "ланцюжок".

Опис гри: Ведучий починає гру з якоїсь пропозиції. Найближчий до нього гравець перепитує і ставить логічне запитання у зв'язку з цією пропозицією. Наступний учень відповідає на його запитання і додає своє. Той учень, який "розірве ланцюжок", одержує штрафне очко або штрафну картку з яким-небудь завданням — перекласти-речення, назвати правило тощо. Переможець той, хто не отримав жодної штрафної картки. Після "розриву" ланцюжок може продовжити або почати новий наступний учень. Змагатися можна також у двох командах. Два ведучих стежать за тим, яка команда швидше закінчить свій "ланцюжок".

1Gehen wir heute abend ins Kino.

2Ins Kino? Was werden wir dort machen?

3Wir sehen uns dort einen Film an. Aber welchen Film?

4Wir sehen uns einen Krimi an. Aber wie hei ßt er?

5Er hei ßt "Sprut". Wer spielt aber dort?

6In diesem Film spielt ein italienischer Schauspieler. Aber wie hei ßt er?

7Er hei ßt M. Placido. Worum geht es aber im Film?

8Es geht um den Kampf gegen die Mafia. Wer siegt d a aber?

"Ланцюжок" можна "плести" і у іншому напрямі:

9Wir sehen uns dort einen Film an. Und was machen wir danach?

10Danach gehen wir Eis essen. Aber wo gibt es Eis?

11Eis gibt es in der Eisdiele "Pinguin" usw.


  1. Das defekte Telephon

Завдання: Телефон відіграє у нашому житті велику роль. Але іноді він ламається і тоді трапляються несподіванки. Спробуйте не "поламати" наш телефон.

Опис гри: Ведучий пошепки говорить одному представнику двох-трьох команд якусь новину, що зафіксована також в писемній формі. Учні кожної команди повідомляють цю новину пошепки один одному. Потім останні гравці записують те що почули, їхні записи порівнюються з оригіналом. Команда, що найточніше передала новину, отримує очко. Наступний тур починають інші гравці. Кількість турів необмежена. Але починати і закінчувати кожного разу повинні інші учні.

  • Ich habe meinen Freund vor der Post (nicht weit von der Bushaltestelle) getroffen.

  • Morgen f ällt Physikstunde aus. Stattdessen haben wir Mathe. Bereite dich t ьchtig darauf vor.

  • Am Sonntag kommt meine Schwester an. Ich mu ß sie um 15.30 Uhr vom Hauptbahnhof abholen.




  1. Wanda

Завдання: Сьогодні ми познайомимося з новими друзями, дівчатками та хлопчиками. Але всі вони дуже примхливі. Вони люблять усе, що починається з тієї літери, що й їх ім'я. Хто заведе найбільше таких знайомств?

Опис гри: Учні утворюють дві команди. Ведучий називає будь-яке ім'я. Одна команда ставить іншій різноманітні питання. Протилежна команда дає відповіді, використовуючи слова, які починаються з першої літери імені. Кількість відповідей рахується, і за кожну правильну відповідь команда отримує очко. Перемагає команда, яка отримала більше очок.

Wanda


  • Wo wohnt Wanda?

  • Wanda wohnt in Warschau.

  • Was і Яt Wanda?

  • Wanda і ßt Wьrstchen.

  • Was macht Wanda gern?

  • Wanda wandert gern.

  • was spielt Wanda?

  • Wanda splielt Volleyball. Usw.




  1. Textketten

Завдання: Наступний конкурс допоможе нам визначити найкращого оповідача.

Опис гри: Грають дві команди по черзі. Один учень (капітан команди) починає розповідь за зазначеною темою. Після 3-4 речень він припиняє розповідь і надає слово гравцю своєї команди, і так, доки вся команда не візьме участь у розповіді. Останній учень повинен завершити розповідь. Протилежна команда стежить за помилками і рахує їх. Потім розповідає друга команда. Жюрі вирішує, чия розповідь була найцікавішою і мала найменше помилок.

Варіант гри: Темою чи сюжетом можуть бути біографії видуманих героїв, один день з життя казкових або видуманих героїв, наступні вихідні, літні канікули, похід, зустріч з інопланетянами, відвідання театру.



Ratespiele

  1. Finde den versteckten Satz

Завдання: Пошукаємо помічника Шерлоку Холмсу. Він повинен добре володіти дедуктивним методом.

Опис гри: Клас розподіляється на пари або трійки учнів. Кожна група отримує записку з яким-небудь реченням. Учні повинні швидко скласти діалог з цим реченням і виступити з ним. Той, хто відгадає, яке речення було написано в записці, отримує очко.

  • Das ist aber zu viel!

  • Da kann ich nicht "nein" sagen.

  • Und wenn das nicht die Wahrheit ist, dann ist es gut gelogen.

  • Manieren haben junge Leute heutzutage!

  • Er I ä ßt immer auf sich warten!

  • Die Zeit vergeht wie im Fluge!

  • Das ist die Geschmacksache.

  • An deiner Stelle w ürde ich schweigen usw.




  1. Wir haben etwas gekauft

Завдання: Помічник Шерлока Холмса повинен уміти випитувати людину і збирати потрібні йому відомості

Опис гри: Претендент на звання помічника виходить з класу. Учні загадують який-небудь предмет, який вони начебто купили в магазині. Після цього відсутнього учня заводять до класу і він, ставлячи всім учням по черзі різноманітні запитання, намагається вгадати, що було куплено.

  • Wir waren gestern im Kaufhaus und haben etwas gekauft.

  • In welchen Abteilungen wart ihr?

  • In der Konfektion, Schuhwarenabteilung und in der Sportwarenabteilung.

  • Habt ihr etwas f ür M ädchen oder f ür Jungen gekauft?

  • So wohl, als auch.

  • Trägt man es? / Zieht man es an?

  • Nein.

  • Braucht man es zum Spielen?

  • Ja.

  • Spielt man in Mannschaften oder zu zweit damit?

  • Zu zweit.

  • Spielt man drau Яen oder im Sportsaal?

  • Drau ßen.

  • Ist es ein Tennisball?

  • Nein.

  • Sind es Tennisschi äger?

  • Ja.

Варіант гри: Гру можна ускладнити, якщо заборо- нити вживання слів "так" і "ні". Замість них дозволяється вживати: Aber selbstverständlich, natürlich, keinesfalls, aber sicher, du irrst dich, du hast (nicht) recht, das stimmt (nicht), bestimmt, kaum usw.

  1. Mach deine Reportage

Завдання: Багато хлопчиків та дівчаток мріють стати журналістами та репортерами. Хороший репортер повинен усюди встигати, коротко і точно описувати події. Приведемо зразок завдання на кращого репортера.

Опис гри: Грає увесь клас. Два учні (репортери) виходять з класу. Клас загадує два слова, наприклад: das Buch und der Ball. Коли репортери повертаються до класу, вони отримують по черзі завдання: провести репортаж з книгарні та зі спортивного майданчика. "Репортери" ведуть по черзі свої репортажі доти, поки не вимовлять згадані слова. Клас рахує, скільки секунд або хвилин знадобиться їм для відгадування слова. Вчитель рахує помилки. Перемагає "репортер", який витратив найменше часу і зробив найменше помилок. Після цього змагання можна вести далі.

Варіант гри: Ведучий загадує собі яку-небудь професію. Клас намагається відгадати її за допомогою різноманітних запитань. Кількість питань доцільно обмежити (6-8). Той учень, питання якого допомогло відгадати професію ведучого, перемагає і стає ведучим.

1.

- Reist du viel?




- Ja, ich reise viel.

2.

- Reist du allein?




- Nein, ich reise nicht allein.

3.

- Reist du mit dem Zug?




- Nein, ich reise nicht mit dem Zug.

4.

- Reist du mit dem Flugzeug?




- Ja, ich reise mit dem Flugzeug.

5.

- Schreibst du w ährend der Reise Artikel?




- Nein, ich schreibe keine Artikel.

6.

- Reist du, um etwas zu kaufen, um zu handelen?




- Nein.

Учні не вгадали загадану професію. Ведучий дає відгадку:

Ich reise viel und nicht allein. Ich reise mit dem Flugzeug. Ich schreibe und ich kaufe nichts, denn ich bin kein Reporter und kein Gesch äftsmann. Ich bin Flugkapit än.

16. Wer ist das?

Завдання (див. гру № 15).

Опис гри: Ведучий описує якого-небудь учня в класі. Клас повинен відгадати, про кого йде мова. Перед проведенням гри доцільно скласти таку таблицю:

Gesicht: rund, oval, schmal, breit

Nase: gerade, gebogen, lang, klein, spitz, platt, aufgest ülpt

Lippen: rot, d ünn, voll, dick, schmal

Augen: blau, grau, gr ün, dunkel, hell, gro ß, klein

Kinn: rund, spitz, breit, kr äftig

Haar: kurz, lang, braun, blond, glatt, lockig

Той учень, який відгадав, описує наступного однокласника і т. п. За кожну відгадку гравець отримує очко. Перемагає той, хто має найбільше очок.



Варіанти гри: Вчитель вішає на дошку 5-7 портретів незнайомих або, навпаки, знайомих людей і дає трохи часу на підготовку. Потім ведучі по черзі описують один з портретів, а клас відгадує, про який портрет йдеться.

17. Kennst du diesen Mann?



Завдання (див. гру № 14).

Опис гри: Вчитель заздалегідь готує для кожної пари або трійки учнів картку з деякими біографічними даними. Вони повинні за певний час прочитати ці дані, вгадати, про кого йде мова, і скласти розповідь про цю людину. Потім один учень розповідає складену біографію всьому класу. Той, хто вгадає, чия це біографія, перемагає.

1834 - in Ru ßland geboren



  • an der medizinischen Akademie studieren

  • mit 31 Jahren Professor der Chemie werden

  • sich f ьr Musik interessieren

  • keine Zeit f ьr Musik haben

  • das Leben der Chemie widmen

  • seine einzige Oper 18 Jahre lang schreiben

  • als Komponist in der Welt bekannt werden 1887 - gestorben

Відповідь: ця людина — відомий російський композитор Ігор Бородін.

18. Wo bin ich?



Завдання: Зараз ми перевіримо, хто з вас найкраще знає своє місто.

Опис гри: Ведучий описує вулицю, якою він іде, будинки, що знаходяться на ній (музеї, театри, пам'ятники тощо). Всі слухають і відгадують, що це за вулиця. Той, хто відгадав, одержує очко та описує свою вулицю. Перемагає той, хто зробить в описі найменше помилок (рахує вчитель) і хто отримав найбільше очок.

Варіант гри: Ведучий або оповідач вибирає яке- небудь відоме місце в місті (кінотеатр, пам'ятник, музей тощо) і описує дорогу туди пішки або міським транспортом. Хто відгадає, який об'єкт мався на увазі, отримує очко і продовжує гру.

"Steigt am Hauptpostamt in den Obus Linie 18 oder 16 ein und fahrt bis zur Haltestelle "Lwowskaja Platz". Dort steigt in die Stra ßenbahn Linie 2 um und fahrt bis zur Haltestelle "Pobjeda-Platz". An dieser Haltestelle steigt aus. Vor dem Eingang warte ich auf euch. Die Vorstellung beginnt um 19.30. Seid bitte p ünktlich."

Відповідь: учень чекає на своїх товаришів біля цирку.


  1. Was? Wo? Wann?

Всім відома телевікторина «Що? Де? Коли?» Сьогодні ми проведемо наш класний тур цієї вікторини і визначимо переможців.

Опис гри: Утворюються 3-4 команди. Вчитель готує заздалегідь запитання. Усім командам ставиться одне запитання, відповідає та команда, яка першою має відповідь. Перемагає команда, що зібрала найбільше балів.

Bewegungsspiele



  1. Farben

Завдання: Чи уявляєте ви собі життя без фарб? Одного ранку ми прокинулися і побачили, що все навкруги сіре. Всі фарби втекли. Нам треба їх повернути. А ось нарешті і печера, де вони сховалися. Спробуйте домовитися з Феєю фарб і повернути втікачів.

Опис гри: Грають усі учні. Вони обирають Фею з помічником. Інші учні отримують кольорові кружки з паперу і стають фарбами. Учні по черзі підходять до Феї та помічника (тобто одночасно працює пара гравців) і просять відпустити ту чи іншу фарбу. Бажана фарба запитує, для чого вона потрібна, і якщо відповідь її задовольнила, повертається з учнем "додому". Перемагає той учень, що поверне найбільше фарб.

- Din-din-bom!



  • Was w ünschen Sie?

  • Ich brauche eine Farbe.

  • Welche Farbe brauchen Sie?

  • Ich m öchte die gr öne Farbe.

  • Wozu brauchen Sie die gr ьne Farbe?

  • Um Bl ätter an den В äumen, Gras auf den Wiesen wieder grün zu machen.

  • Gut, ich komme mit.

21. Wollen wir uns bekanntmachen!

Завдання: Нас запросили на міжнародну зустріч зі школярами німецькомовних країн. Під час зустрічі проводиться конкурс на найбільш комунікабельного учня.

Опис гри: Вчитель розподіляє учнів за їх бажанням на групи: учні з України, ФРН, Австрії, Швейцарії, Люксембургу та Ліхтенштейну. Кожний учень виготовляє для себе за допомогою вчителя візитну картку. Вдома кожен учень виготовляє таку кількість візитних карток, яка дорівнює числу учнів у класі. Гру проводять на наступному уроці. За сигналом учителя учні підходять один до одного, знайомляться і обмінюються візитними картками. Перемагає той, хто назбирав найбільшу кількість візитних карток.

Inge Breitung

Reporterin

Österreich

Parkplatz 10, Wien


  • Wollen wir uns bekanntmachen!

  • Aber gern!

  • Ich hei ße Inge Breitung.

Ich bin Reporterin von Beruf. Ich komme aus Österreich. Ich wohne Parkplatz 10, Wien. Hier ist meine Visitenkarte.

-Angenehm. Ich hei ße…

СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ


  1. Абасов З.А. Учень як суб'єкт педагогічної технології. // Школьные технологии - 2001 -№2

  2. Алексєєва М.І. Мотиви навчання учнів: Посібник для вчителів. - К.: Рад. школа, 1974.. - 117 с.

  1. Андреевская В.В. Психология усвоения иностранного языка на среднем этапе обучения // Иностр. яз. в школе. -1985. - №6. - С. 3-8.

  2. Бабанский Ю.К. Рациональная организация учебной деятельности. - М: Знание , 1981. -96 с.

  3. Белкин А.С. Ситуация успеха. Как ее создать.- М: Просвещение. 1991. – 168 с.

  4. Беспспалько В.П. Педагогіка та прогресивні технології навчання. - М., 1995

  5. Бим И Л. Цели обучения иностранному языку в рамках базового курса // Иностр. яз. в школе. - 1996. - №1 - С. 48-51.

  6. Возрастная и педагогическая психология. // Под ред. А.В.Петровского. -М., «Просвещение», 1973

  7. Божолич Л.И. Проблема развития мотивационной сферы ребенка // Изучение мотивации поведения детей и подростков. - М.: Педагогика. 1972.-С. 7-44.

10 .Васильева М.М. Условия формирования мотиваций при изучении

иностранного языка // Иностр. яз. в школе. - 1981. - №2. - С. 41- 45.

11. Вишневский Е.И. К проблеме развивающей функции прогресса

обучения иностранному языку в школе. //И.Я.Ш.№6,1989

12.Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр. соч. в 6 т. - М.: Педагогика, 1982. Т ;. 2-504 с.

1З. Григорян С.Т. Проблема мотивации учения школьников в советской психологии. - М: Изд-во Моск. пед.ит-та, - 1985. -115 с.

14.Давыдов В.В. Теория развивающего обучения. - М.: ИНТОР, - 1996. – 542 с.

15. Державна національна програма "Освіта". Україна XXI століття. - К.:Райдуга, 1994. -61с.

І6. Дусавицкий А.К., Портная Е.А. Об особенностях развития мотивов учения младших школьников // Психологические проблемы учебной деятельности школьников. -М.: Советская Россия, 1977. -С. 144-157.

17.Есипович К.Б. Управление познавательной деятельностью учащихся при изучении иностранных языков в средней школе: (Для спец. 2103 "Иностр. яз.") - М.: Просвещение, 1988. -190 (1) с.

18. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. -М.: Просвещение, 1991. - 220 с. 19.Ильин Е.П. Мотивация и мотивы. - СПб: Питер, 2000. - 512с.

20. Коменский Я.А Избранные педагогические сочинения: В 2 т. / Сост. А.И Пискунов - М.: Педагогика, 1982. - Т. 1. - 656 с.

21. Коломинский Я.Л., Панъко Е.А. Учителю о психологии детей шестилетнего возраста. М., «Просвещение», 1998

22.Костюк Г.С. Избранные психологические труды / Под ред. Л.Н.

Проколиенко. - М.: Педагогика, 1988. -304 с.

23.Коротаева Е.В. Хочу, могу, умею! Обучение, погруженное в общение. - М.: "КСП", Институт психологии РАН, 1997. - 224 с. 24.Кузовлев В.П., Коростелев B.C., Пассов Е.й. Иностранный язык как учебный предмет на современном этапе развития общества // Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия. М.: Рус. яз.,1991.-356 с.

25.Леонтьев A.A. Основы психолингвистики. - М.: Смысл, 1999. - 278с.

26.Лысенкова СП. Когда легко учиться. Из опыта работ учителя нач. кл. шк. № 587 Москва. - Минск»: Нар. асвета, 1990. -172 с.

27.Маркова А.К. Формирование мотивации учения: Кн. для учителя / А.К. Маркова, Т.А. Матис, А. Б. Орлов. - М.: Просвещение, 1990. - 191с.

28.Медведева О.И. Творчество учителя на уроках английского языка. М., «Просвещение», 1992

29.Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах: Підручник / кол. авторів під керівн. СЮ. Ніколаєвої. - К.: Ленвіт, 1999.- 320 с

30. Общая психология: Учебн. пособие для студ. пед. ин-тов / A.B. Петровский, A.B. Брушлинский, В.П. Зинченко и др. / Под ред. A.B. Петровского. - М.: Просвещение, 1986. - 464 с.

31. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Сост. А.А Леонтьев. - М.: Рус. яз. 1991. - 360 с.

32. Олійник Т.І. Рольова гра у навчанні англійської мови. К., «Освіта», 1992

33. Онищук В.А. Урок в современной школе. М., «Просвещение», 1981

34.Панова Л.С. Обучение иностранным языкам в школе. К.Д989 35.Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. - М.: Рус.язык, 1989. - 276 (1) с.

36. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - М.: Просвещение, 1991. - 222, (1) с.

37.Педагогічна майстерність: Підруч. для вищ. навч. заклад./ За ред. I.A. Зязюна. - К.: Вища школа, 1977. - 349 с.

38.Плахотник В.М. Основна суперечність процесу навчання іноземної мови і шляхи її розв'язання // Радянська школа. - 1987. - № 8. - С.26-29.

39.Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. - СПб: Питер, 1999.-720 с.



40.Селевко Г.К. Современные образовательные технологии. М., «Народное образование», 1998 41.Скаткин МН. Проблемы современной дидактики. - М.: Педагогика, 1984. -96 с.

Поділіться з Вашими друзьями:
1   2   3

Схожі:

Запорізька гімназія №11 iconКомунальний заклад "Запорізька обласна бібліотека для дітей "Юний читач"
В її віршах – історія народу: інформаційно-методичний матеріал / укладач Л. В. Данилова; Запорізька обласна бібліотека для дітей...
Запорізька гімназія №11 icon„Запорізька Січ у 18 столітті
Вибори нового гетьмана
Запорізька гімназія №11 iconДепартамент культури, туризму, національностей та релігій Запорізької облдержадміністрації
Ювілеї – 2014 : інформаційно-бібліографічні матеріали / Уклад. В. В. Писанець; Запорізька обл б-ка для юнацтва. – Запоріжжя, 2013....
Запорізька гімназія №11 iconДовідка Львівська гімназія «Євшан» заснована у 2001 році шляхом реорганізації сш №79 з поглибленим вивченням математики
Львівська гімназія «Євшан» заснована у 2001 році шляхом реорганізації сш №79 з поглибленим вивченням математики відповідно до ухвали...
Запорізька гімназія №11 iconТема: Запорізька Січ у складі Гетьманщини. Іван Сірко Мета
Сірка; продовжити формування навичок критичного мислення, удосконалювати навички роботи з підручником, атласами та контурними картами,...
Запорізька гімназія №11 iconТема. Запорізька Січ в ІІ половині XVІІ століття Мета
Мета: ознайомити учнів з устроєм Запорізької Січі в ІІ пол Х\/іі ст., її участю в суспільно-політичному житті країни, у війнах проти...
Запорізька гімназія №11 iconУправління освіти горлівської міської ради горлівська гімназія

Запорізька гімназія №11 iconГідросфера „ Мета
Управління Тернопільської міської ради Тернопільська Українська гімназія ім. І. Франка
Запорізька гімназія №11 iconІван Франко Асоціативний диктант
Понінківський навчально – виховний комплекс «Загальноосвітня школа І – ІІІ ступенів №1, гімназія»
Запорізька гімназія №11 iconВідділ освіти Тальнівської райдержадміністрації Районний методичний кабінет Тальнівський нвк «загальноосвітня школа І-ІІІ ступенів №1-гімназія»



База даних захищена авторським правом ©biog.in.ua 2017
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка