“Вірна відповідь” та “копія вірна”: мовознавець вказав на поширену помилку у цих висловах

Мовознавець Олександр Авраменко вказав на поширену помилку у двох виразах Фото: facebook

В українському мовленні слово “вірний” часто вживається неправильно.

Мовознавець Олександр Авраменко у своєму відео-уроці пояснив, що в деяких випадках це слово слід замінити іншими аналогами.

“Нещодавно я звернув увагу на документ одного з українських університетів, де в наказі містився штамп “копія вірна”. Це досить поширена помилка”, – підкреслив мовознавець.

Авраменко підкреслив, що “вірно” може стосуватися любові або служби в армії, що означає не зраджувати.

“На печатці потрібно вказати “згідно з оригіналом”. Також неправильно вживати терміни “вірна відповідь” або “вірне рішення”. Адже ні відповідь, ні рішення не можуть зраджувати, і вони завжди є правильними” – підсумував мовознавець.